
Hellenica Bk. 4, as translated by Carleton L. Brownson (1918)
Elle [la nation juive] ose étaler une haine irréconciliable contre toutes les nations; elle se révolte contre tous ses maîtres. Toujours superstitieuse, toujours avide du bien d’autrui, toujours barbare, rampante dans le malheur, et insolente dans la prospérité.
Essai sur les Moeurs et l'Esprit des Nations (1753), Introduction, XLII: Des Juifs depuis Saül http://www.voltaire-integral.com/Html/11/07INTFIN.html#i42
Citas
Elle [la nation juive] ose étaler une haine irréconciliable contre toutes les nations; elle se révolte contre tous ses maîtres. Toujours superstitieuse, toujours avide du bien d’autrui, toujours barbare, rampante dans le malheur, et insolente dans la prospérité.
Hellenica Bk. 4, as translated by Carleton L. Brownson (1918)
"Charles Dickens" (1939)
Context: The thing that drove Dickens forward into a form of art for which he was not really suited, and at the same time caused us to remember him, was simply the fact that he was a moralist, the consciousness of ‘having something to say’. He is always preaching a sermon, and that is the final secret of his inventiveness. For you can only create if you can care. Types like Squeers and Micawber could not have been produced by a hack writer looking for something to be funny about. A joke worth laughing at always has an idea behind it, and usually a subversive idea. Dickens is able to go on being funny because he is in revolt against authority, and authority is always there to be laughed at.
Source: Anti-Intellectualism in American Life (1974), p. 37
Collected Works, Vol. 29, p. 252–53.
Collected Works
“The first step towards mastering time is always to make time meaningless”
“France will always be a great nation.”
Napoleon : In His Own Words (1916)
The Daily Telegraph (9 June 1975), from Enoch Powell on 1992 (Anaya, 1989), p. 144
1970s