“I wonder what my grandfather Björn of Brekkukot really thought what Latin was? Did he think it was the magic Sesame which opened all cliffs in Iceland? If so, I am not at all sure that he was all that far from the truth. Where fish leaves off in Iceland, Latin takes over.</b”

Brekkukotsannáll (The Fish Can Sing) (1957)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I wonder what my grandfather Björn of Brekkukot really thought what Latin was? Did he think it was the magic Sesame whi…" by Halldór Laxness?
Halldór Laxness photo
Halldór Laxness 216
Icelandic author 1902–1998

Related quotes

Halldór Laxness photo
Oscar Wilde photo
Rachel Caine photo

“It’s in Latin.”
“So? What does it say?”
“I don’t read Latin!”
“You’re kidding. I thought all geniuses read Latin. Isn’t that the international language for smart people?”

Source: You're kidding. I thought all geniuses read Latin. Isn't that the international language for smart people?"-Shane (Glass Houses)

Rick Riordan photo
Halldór Laxness photo

“They thought I was an Icelander! But I'm no Icelander, s'help me!”

Halldór Laxness (1902–1998) Icelandic author

Pétur Pálsson
Heimsljós (World Light) (1940), Book Three: The House of the Poet

Nicolas Boileau-Despréaux photo

“Of all the creatures that creep, swim, or fly,
Peopling the earth, the waters, and the sky,
From Rome to Iceland, Paris to Japan,
I really think the greatest fool is man.”

Nicolas Boileau-Despréaux (1636–1711) French poet and critic

De tous les animaux qui s'élèvent dans l'air,
Qui marchent sur la terre, ou nagent dans la mer,
De Paris au Pérou, du Japon jusqu'à Rome,
Le plus sot animal, à mon avis, c'est l'homme.
Satire 8, l. 1
Satires (1716)

Halldór Laxness photo
Suzanne Collins photo
Halldór Laxness photo
Rumi photo

“All day I think about it, then at night I say it. Where did I come from, and what am I supposed to be doing? I have no idea. My soul is from elsewhere, I'm sure of that, and I intend to end up there.”

Rumi (1207–1273) Iranian poet

"Who says words with my mouth?" in Ch. 1 : The Tavern, p. 2
Disputed, The Essential Rumi (1995)

Related topics