"Imaginary Homelands (1992) 
Source: Imaginary Homelands: Essays and Criticism 1981-1991 
Context: It may be argued that the past is a country from which we have all emigrated, that its loss is part of our common humanity. Which seems to be self-evidently true; but I suggest that the writer who is out-of-country and even out-of-language may experience this loss in an intensified form. It is made more concrete for him by the physical fact of discontinuity, of his present being in a different place from his past, of his being "elsewhere"… human beings do not perceive things whole; we are not gods but wounded creatures, cracked lenses, capably only of fractured perceptions. Partial beings, in all the senses of that phrase. Meaning is a shaky edifice we build out of scraps, dogmas, childhood injuries, newspaper articles, chance remarks, old films, small victories, people hated, people loved; perhaps it is because of our sense of what is the case is constructed from such inadequate materials that we defend it so fiercely, even to the death.
                                    
“I believe we are all in danger of accumulating – it may be from thoughtlessness, or from pressure of occupation – things which would be useful to others, while not needed by ourselves, and the retention of which entails loss of blessing.”
(J. Hudson Taylor. A Retrospect. Philadelphia: China Inland Mission, n.d., 14).
Help us to complete the source, original and additional information
James Hudson Taylor 88
Missionary in China 1832–1905Related quotes
“We are doomed to choose and every choice may entail irreparable loss.”
Interview on NBC News' Meet The Press (July 31, 2016)
Léon Walras, Elements d'économie pure, ou théorie de la richesse sociale, 1874, Translation, Routledge, 1954/2013, p. 65.
                                        
                                        Speech in Greenock (7 October 1903), quoted in The Times (8 October 1903), p. 8. 
1900s
                                    
                                        
                                        Broadcast (3 March 1946), quoted in The Times (4 March 1946), p. 4 
Prime Minister
                                    
                                        
                                        Licklider (1950) quotes in: Claude E. Shannon " The redundancy of English http://www.uni-due.de/~bj0063/doc/shannon_redundancy.pdf". In: Claus Pias, Heinz von Foerster eds. (2003) Cybernetics: Transactions. p. 270. 
Context: It is probably dangerous to use this theory of information in fields for which it was not designed, but I think the danger will not keep people from using it. In psychology, at least in the psychology of communication, it seems to fit with a fair approximation. When it occurs that the learnability of material is roughly proportional to the information content calculated | by the theory, I think it looks interesting. There may have to be modifications, of course. For example, I think that the human receiver of information gets more out of a message that is encoded into a broad vocabulary (an extensive set of symbols) and presented at a slow pace, than from a message, equal in information content, that is encoded into a restricted set of symbols and presented at a faster pace. Nevertheless, the elementary parts of the theory appear to be very useful. I say it may be dangerous to use them, but I don’t think the danger will scare us off.
                                    
John G. Bennett The Crisis in Human Affairs
Source: On lifting restrictions that you have placed in your own mind in order to achieve your goals in “Dan Hartman Manages to Turn a Career Valley into Peak” https://news.google.com/newspapers?nid=943&dat=19890307&id=gGkLAAAAIBAJ&sjid=OlMDAAAAIBAJ&pg=6768,567004&hl=en in Mohave Daily Miner (1989 Mar 7)
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 195.