“Criticism is a misconception: we must read not to understand others but to understand ourselves.”

Anathemas and Admirations (1987)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Criticism is a misconception: we must read not to understand others but to understand ourselves." by Emil M. Cioran?
Emil M. Cioran photo
Emil M. Cioran 531
Romanian philosopher and essayist 1911–1995

Related quotes

Anatole France photo

“We were conquered because we failed to understand that Victory is a Spirit, and that it is in ourselves and in ourselves alone that we must attack and destroy Ialdabaoth.”

Source: The Revolt of the Angels (1914), Ch. XXXV
Context: Satan found pleasure in praise and in the exercise of his grace; he loved to hear his wisdom and his power belauded. He listened with joy to the canticles of the cherubim who celebrated his good deeds, and he took no pleasure in listening to Nectaire's flute, because it celebrated nature's self, yielded to the insect and to the blade of grass their share of power and love, and counselled happiness and freedom. Satan, whose flesh had crept, in days gone by, at the idea that suffering prevailed in the world, now felt himself inaccessible to pity. He regarded suffering and death as the happy results of omnipotence and sovereign kindness. And the savour of the blood of victims rose upward towards him like sweet incense. He fell to condemning intelligence and to hating curiosity. He himself refused to learn anything more, for fear that in acquiring fresh knowledge he might let it be seen that he had not known everything at the very outset. He took pleasure in mystery, and believing that he would seem less great by being understood, he affected to be unintelligible. Dense fumes of Theology filled his brain. One day, following the example of his predecessor, he conceived the notion of proclaiming himself one god in three persons. Seeing Arcade smile as this proclamation was made, he drove him from his presence. Istar and Zita had long since returned to earth. Thus centuries passed like seconds. Now, one day, from the altitude of his throne, he plunged his gaze into the depths of the pit and saw Ialdabaoth in the Gehenna where he himself had long lain enchained. Amid the ever lasting gloom Ialdabaoth still retained his lofty mien. Blackened and shattered, terrible and sublime, he glanced upwards at the palace of the King of Heaven with a look of proud disdain, then turned away his head. And the new god, as he looked upon his foe, beheld the light of intelligence and love pass across his sorrow-stricken countenance. And lo! Ialdabaoth was now contemplating the Earth and, seeing it sunk in wickedness and suffering, he began to foster thoughts of kindliness in his heart. On a sudden he rose up, and beating the ether with his mighty arms, as though with oars, he hastened thither to instruct and to console mankind. Already his vast shadow shed upon the unhappy planet a shade soft as a night of love.
And Satan awoke bathed in an icy sweat.
Nectaire, Istar, Arcade, and Zita were standing round him. The finches were singing.
"Comrades," said the great archangel, "no — we will not conquer the heavens. Enough to have the power. War engenders war, and victory defeat.
"God, conquered, will become Satan; Satan, conquering, will become God. May the fates spare me this terrible lot; I love the Hell which formed my genius. I love the Earth where I have done some good, if it be possible to do any good in this fearful world where beings live but by rapine.
Now, thanks to us, the god of old is dispossessed of his terrestrial empire, and every thinking being on this globe disdains him or knows him not. But what matter that men should be no longer submissive to Ialdabaoth if the spirit of Ialdabaoth is still in them; if they, like him, are jealous, violent, quarrelsome, and greedy, and the foes of the arts and of beauty? What matter that they have rejected the ferocious Demiurge, if they do not hearken to the friendly demons who teach all truths; to Dionysus, Apollo, and the Muses? As to ourselves, celestial spirits, sublime demons, we have destroyed Ialdabaoth, our Tyrant, if in ourselves we have destroyed Ignorance and Fear."
And Satan, turning to the gardener, said:
"Nectaire, you fought with me before the birth of the world. We were conquered because we failed to understand that Victory is a Spirit, and that it is in ourselves and in ourselves alone that we must attack and destroy Ialdabaoth."

Alberto Manguel photo
Mariko Tamaki photo

“Books don’t have a nutritional value. Which is to say, we don’t just read "good" books because they’re good for us. We read to expand our horizons, to understand and connect with something outside ourselves, good and bad. We read to challenge ourselves…”

Mariko Tamaki (1975) Canadian writer and artist

On reading books that might be deemed inappropriate in “We Read To Challenge Ourselves: An Interview With Mariko Tamaki” https://comicsalliance.com/mariko-tamaki-pride-week-interview/ in Comics Alliance (2016 Jun 24)

Maureen Corrigan photo
Guy P. Harrison photo
C.G. Jung photo

“Everything that irritates us about others can lead us to an understanding of ourselves.”

ii. America: The Pueblo Indians http://books.google.com/books?id=w6vUgN16x6EC&printsec=frontcover&dq=Jung+Memories+Dreams+and+Reflections&hl=en&sa=X&ei=LLxKUcD0NfSo4APh0oDABg&ved=0CDAQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false (Extract from an unpublished ms) (Random House Digital, 2011).
Memories, Dreams, Reflections (1963)
Context: We always require an outside point to stand on, in order to apply the lever of criticism. This is especially so in psychology, where by the nature of the material we are much more subjectively involved than in any other science. How, for example, can we become conscious of national peculiarities if we have never had the opportunity to regard our own nation from outside? Regarding it from outside means regarding it from the standpoint of another nation. To do so, we must acquire sufficient knowledge of the foreign collective psyche, and in the course of this process of assimilation we encounter all those incompatibilities which constitute the national bias and the national peculiarity. Everything that irritates us about others can lead us to an understanding of ourselves. I understand England only when I see where I, as a Swiss, do not fit in. I understand Europe, our greatest problem, only when I see where I as a European do not fit into the world. Through my acquaintance with many Americans, and my trips to and in America, I have obtained an enormous amount of insight into the European character; it has always seemed to me that there can be nothing more useful for a European than some time or another to look out at Europe from the top of a skyscraper. When I contemplated for the first time the European spectacle from the Sahara, surrounded by a civilization which has more or less the same relationship to ours as Roman antiquity has to modem times, I became aware of how completely, even in America, I was still caught up and imprisoned in the cultural consciousness of the white man. The desire then grew in me to carry the historical comparisons still farther by descending to a still lower cultural level.

On my next trip to the United States I went with a group of American friends to visit the Indians of New Mexico, the city-building Pueblos...

“In order to understand information, we must define it; bit in order to define it, we must first understand it. Where to start?”

Hans Christian von Baeyer (1938) American physicist

Source: Information, The New Language of Science (2003), Chapter 3, In-Formation, The roots of the concept, p. 18

Related topics