“By the painful light of the factory’s huge electric lamps
I write in a fever.
I write gnashing my teeth, rabid for the beauty of all this,
For this beauty completely unknown to the ancients.

O wheels, O gears, eternal r-r-r-r-r-r-r!
Bridled convulsiveness of raging mechanisms!
Raging in me and outside me,
Through all my dissected nerves,
Through all the papillae of everything I feel with!
My lips are parched, O great modern noises,
From hearing you at too close a range,
And my head burns with the desire to proclaim you
In an explosive song telling my every sensation,
An explosiveness contemporaneous with you, O machines!”

<p>À dolorosa luz das grandes lâmpadas eléctricas da fábrica
Tenho febre e escrevo.
Escrevo rangendo os dentes, fera para a beleza disto,
Para a beleza disto totalmente desconhecida dos antigos.</p><p>Ó rodas, ó engrenagens, r-r-r-r-r-r-r eterno!
Forte espasmo retido dos maquinismos em fúria!
Em fúria fora e dentro de mim,
Por todos os meus nervos dissecados fora,
Por todas as papilas fora de tudo com que eu sinto!
Tenho os lábios secos, ó grandes ruídos modernos,
De vos ouvir demasiadamente de perto,
E arde-me a cabeça de vos querer cantar com um excesso
De expressão de todas as minhas sensações,
Com um excesso contemporâneo de vós, ó máquinas!</p>
Álvaro de Campos (heteronym), Ode Triunfal ["Triumphal Ode"] (1914), in A Little Larger Than the Entire Universe, trans. Richard Zenith (Penguin, 2006)

Original

<p>À dolorosa luz das grandes lâmpadas eléctricas da fábrica Tenho febre e escrevo. Escrevo rangendo os dentes, fera para a beleza disto, Para a beleza disto totalmente desconhecida dos antigos.</p><p>Ó rodas, ó engrenagens, r-r-r-r-r-r-r eterno! Forte espasmo retido dos maquinismos em fúria! Em fúria fora e dentro de mim, Por todos os meus nervos dissecados fora, Por todas as papilas fora de tudo com que eu sinto! Tenho os lábios secos, ó grandes ruídos modernos, De vos ouvir demasiadamente de perto, E arde-me a cabeça de vos querer cantar com um excesso De expressão de todas as minhas sensações, Com um excesso contemporâneo de vós, ó máquinas!</p>

Adopted from Wikiquote. Last update Sept. 29, 2023. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "By the painful light of the factory’s huge electric lamps I write in a fever. I write gnashing my teeth, rabid for th…" by Fernando Pessoa?
Fernando Pessoa photo
Fernando Pessoa 288
Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publi… 1888–1935

Related quotes

Dan Fante photo
Piet Mondrian photo
Whittaker Chambers photo

“[R]eformers seeking to speed China's modernization by modernizing the writing system through a policy of digraphia have to contend not only with the natural attachment of Chinese to their familiar script but also with chauvinistic and mindless claims for its superiority.”

John DeFrancis (1911–2009) American linguist

Visible Speech: The Diverse Oneness of Writing Systems (1989, p. 120) http://pinyin.info/readings/texts/visible/index.html
Visible Speech: The Diverse Oneness of Writing Systems (1989)

Frances Bean Cobain photo

“saddened to hear the passing of a true artistic master, H. R. Giger. Ur legacy will live on through ur innovative & stimulating originality”

Frances Bean Cobain (1992) American artist

13 May 2014 https://twitter.com/alka_seltzer666/status/466293929432723456
Twitter https://twitter.com/alka_seltzer666 posts

“[R]ace theory is at variance with all Korean traditions; not for nothing did the national language lack a word for race until modern times.”

Brian Reynolds Myers (1963) American professor of international studies

2010s, North Korea's State Loyalty Advantage (December 2011)

"Weird Al" Yankovic photo

“Oh, you don't wanna mess with the R-I-double-A
They'll sue you if you burn that CD-R
It doesn't matter if you're a grandma, or a seven-year-old girl
They'll treat you like the evil, hard-bitten, criminal scum you are”

"Weird Al" Yankovic (1959) American singer-songwriter, music producer, accordionist, actor, comedian, writer, satirist, and parodist

"Don't Download This Song", Straight Outta Lynwood (2006).
Song lyrics

Fred Weatherly photo

“M R Turner & A Miall, The Edwardian Song Book (Methuen, 1982)”

Fred Weatherly (1848–1929) English lawyer, author, lyricist and broadcaster

References

Related topics