Source: Argonautica (3rd century BC), Book II. Onward to Colchis, Lines 317–340
“Moved by the god of song, I set out to commemorate the heroes of old who sailed the good ship Argo up the Straits into the Black Sea and between the Cyanean Rocks in quest of the Golden Fleece.”
Opening lines
Argonautica (3rd century BC), Book I. Preparation and Departure
Original
Ἀρχόμενος σέο Φοῖβε παλαιγενέων κλέα φωτῶν μνήσομαι οἳ Πόντοιο κατὰ στόμα καὶ διὰ πέτρας Κυανέας βασιλῆος ἐφημοσύνῃ Πελίαο χρύσειον μετὰ κῶας ἐύζυγον ἤλασαν Ἀργώ.
Help us to complete the source, original and additional information
Apollonius of Rhodes 34
ancient Greek poet -295–-215 BCRelated quotes
Source: Argonautica (3rd century BC), Book I. Preparation and Departure, Lines 547–549 (tr. R. C. Seaton)

Source: Collected Fictions

Terminus http://www.humanitiesweb.org/human.php?s=l&p=c&a=p&ID=20600&c=323
1860s, May-Day and Other Pieces (1867)

This saying appears to be due to John Augustus Shedd; it was quoted in "Grace Hopper : The Youthful Teacher of Us All" by Henry S. Tropp in Abacus Vol. 2, Issue 1 (Fall 1984) ISSN 0724-6722 . She did repeat this saying on multiple occasions, but she called it "a motto that has stuck with me" and did not claim coinage. Additional variations and citations may be found at Quote Investigator http://quoteinvestigator.com/2013/12/09/safe-harbor/
Misattributed
“My song is of the straits first navigated by the mighty sons of gods, of the prophetic ship that dared to seek the shores of Scythian Phasis, that burst unswerving through the clashing rocks, to slink at length to rest in the starry firmament.”
Prima deum magnis canimus freta pervia natis
fatidicamque ratem, Scythici quae Phasidis oras
ausa sequi mediosque inter iuga concita cursus
rumpere flammifero tandem consedit Olympo.
Source: Argonautica, Book I, Lines 1–4

The first line is often misquoted as "I must go down to the seas again." and this is the wording used in the song setting by John Ireland. I disagree with this last point. The poet himself was recorded reading this and he definitely says "seas". The first line should read, 'I must down ...' not, 'I must go down ...' The original version of 1902 reads 'I must down to the seas again'. In later versions, the author inserted the word 'go'.
Source: https://poemanalysis.com/sea-fever-john-masefield-poem-analysis/
Salt-Water Ballads (1902), "Sea-Fever"

“I have seen old ships sail like swans asleep.”
The Old Ships (l. 1)

"Egypt (The Chains Are On)" on The Last in Line (1984)
Lyrics

Bk. II, No. 2, A Passer-By http://www.bartleby.com/101/835.html, st. 1 (1879).
Shorter Poems (1879-1893)