
“Words of the jargon sound as if they said something higher than what they mean.”
Source: Jargon der Eigentlichkeit [Jargon of Authenticity] (1964), p. 9
Was Jargon sei und was nicht, darüber entscheidet, ob das Wort in dem Tonfall geschrieben ist, in dem es sich als transzendent gegenüber der eigenen Bedeutung setzt; ob die einzelnen Worte aufgeladen werden auf Kosten von Satz, Urteil, Gedachtem. Demnach wäre der Charakter des Jargons überaus formal: er sorgt dafür, daß, was er möchte, in weitem Maß ohne Rücksicht auf den Inhalt der Worte gespürt und akzeptiert wird durch ihren Vortrag.
Source: Jargon der Eigentlichkeit [Jargon of Authenticity] (1964), p. 8
Was Jargon sei und was nicht, darüber entscheidet, ob das Wort in dem Tonfall geschrieben ist, in dem es sich als transzendent gegenüber der eigenen Bedeutung setzt; ob die einzelnen Worte aufgeladen werden auf Kosten von Satz, Urteil, Gedachtem. Demnach wäre der Charakter des Jargons überaus formal: er sorgt dafür, daß, was er möchte, in weitem Maß ohne Rücksicht auf den Inhalt der Worte gespürt und akzeptiert wird durch ihren Vortrag.
Jargon der Eigentlichkeit [Jargon of Authenticity] (1964)
“Words of the jargon sound as if they said something higher than what they mean.”
Source: Jargon der Eigentlichkeit [Jargon of Authenticity] (1964), p. 9
"The Tucson Zoo", p. 10
The Medusa and the Snail: More Notes of a Biology Watcher (1979)
Context: Everyone says, stay away from ants. They have no lessons for us; they are crazy little instruments, inhuman, incapable of controlling themselves, lacking manners, lacking souls. When they are massed together, all touching, exchanging bits of information held in their jaws like memoranda, they become a single animal. Look out for that. It is a debasement, a loss of individuality, a violation of human nature, an unnatural act.
Sometimes people argue this point of view seriously and with deep thought. Be individuals, solitary and selfish, is the message. Altruism, a jargon word for what used to be called love, is worse than weakness, it is sin, a violation of nature. Be separate. Do not be a social animal. But this is a hard argument to make convincingly when you have to depend on language to make it. You have to print out leaflets or publish books and get them bought and sent around, you have to turn up on television and catch the attention of millions of other human beings all at once, and then you have to say to all of them, all at once, all collected and paying attention: be solitary; do not depend on each other. You can’t do this and keep a straight face.
Source: Wozu noch Philosophie? [Why still philosophy?] (1963), p. 6
As cited in Schaff (1962;7).
"Comments on Semantics", 1952
1970s, Tomorrow Show with Tom Snyder (1976)
‘The Law-Student’ (1762) (on Lord Mansfield, Lord Chief Justice, 1756-88)
“Conservatives were planning before the word entered the vocabulary of political jargon.”
About the Industrial Charter (Conservative Political Centre, 1947), pp. 6-7.