
Source: Translations, The Tale of Genji (1925–1933), Ch. 19: 'A Wreath of Cloud'
Source: Tale of Genji, The Tale of Genji, trans. Arthur Waley, Ch. 19: A Wreath of Cloud
Source: Translations, The Tale of Genji (1925–1933), Ch. 19: 'A Wreath of Cloud'
As translated by William Scott Wilson. This first sentence of this passage was used as a military slogan during the early 20th century to encourage soldiers to throw themselves into battle. Variant translations:
Bushido is realised in the presence of death. In the case of having to choose between life and death you should choose death. There is no other reasoning. Move on with determination. To say dying without attaining ones aim is a foolish sacrifice of life is the flippant attitude of the sophisticates in the Kamigata area. In such a case it is difficult to make the right judgement. No one longs for death. We can speculate on whatever we like. But if we live without having attaining that aim, we are cowards. This is an important point and the correct path of the Samurai. When we calmly think of death morning and evening and are in despair, We are able to gain freedom in the way of the Samurai. Only then can we fulfil our duty without making mistakes in life.
By the Way of the warrior is meant death. The Way of the warrior is death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. It means nothing more than this. It means to see things through, being resolved.
I have found that the Way of the samurai is death. This means that when you are compelled to choose between life and death, you must quickly choose death.
The way of the Samurai is in death.
I have found the essence of Bushido: to die!
Hagakure (c. 1716)
Source: Hagakure: The Book of the Samurai
Context: The Way of the Samurai is found in death. When it comes to either/or, there is only the quick choice of death. It is not particularly difficult. Be determined and advance. To say that dying without reaching one's aim is to die a dog's death is the frivolous way of sophisticates. When pressed with the choice of life or death, it is not necessary to gain one's aim.
We all want to live. And in large part we make our logic according to what we like. But not having attained our aim and continuing to live is cowardice. This is a thin dangerous line. To die without gaining one's aim is a dog's death and fanaticism. But there is no shame in this. This is the substance of the Way of the Samurai. If by setting one's heart right every morning and evening, one is able to live as though his body were already dead, he gains freedom in the Way. His whole life will be without blame, and he will succeed in his calling.
Pupils at Sais (1799)
Context: Over his own heart and his own thoughts he watched attentively. He knew not whither his longing was carrying him. As he grew up, he wandered far and wide; viewed other lands, other seas, new atmospheres, new rocks, unknown plants, animals, men; descended into caverns, saw how in courses and varying strata the edifice of the Earth was completed, and fashioned clay into strange figures of rocks. By and by, he came to find everywhere objects already known, but wonderfully mingled, united; and thus often extraordinary things came to shape in him. He soon became aware of combinations in all, of conjunctures, concurrences. Erelong, he no more saw anything alone. — In great variegated images, the perceptions of his senses crowded round him; he heard, saw, touched and thought at once. He rejoiced to bring strangers together. Now the stars were men, now men were stars, the stones animals, the clouds plants; he sported with powers and appearances; he knew where and how this and that was to be found, to be brought into action; and so himself struck over the strings, for tones and touches of his own.
On the Last Day
Context: The sinner is oftentimes raised to honours and dignities, whilst the just man is obliged to tread the lowly paths of subjection and submission to his orders. On this great day, these evils shall be fully rectified. The sinner shall be separated from the just, as soon as the book of conscience is displayed: and the honours and the dignities of the Heavenly Jerusalem shall be conferred on the deserving the true and faithful servants of the Lord.
"Main Street"
Main Street and Other Poems (1917)
Context: God be thanked for the Milky Way that runs across the sky,
That's the path that my feet would tread whenever I have to die.
Some folks call it a Silver Sword, and some a Pearly Crown,
But the only thing I think it is, is Main Street, Heaventown.
The opening statement is often paraphrased: God moves in mysterious ways his wonders to perform.
No. 35, "Light Shining out of Darkness".
Olney Hymns (1779)
Source: Autobiography of a Yogi (1946), Ch. 34 : Materializing a Palace in the Himalayas