“In some respects, Nero was ahead of his time. He boiled his drinking water to remove the impurities and cooled it with unsanitary ice to put them back in. He renamed the month of April after himself, calling it Neroneus, but the idea never caught on because April is not Neroneus and there is no use pretending that it is. During his reign of fourteen years, the outlying provinces are said to have prospered. They were farther away.”

—  Will Cuppy

The Decline and Fall of Practically Everybody (1950), Part II: Ancient Greeks and Worse, Nero

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "In some respects, Nero was ahead of his time. He boiled his drinking water to remove the impurities and cooled it with …" by Will Cuppy?
Will Cuppy photo
Will Cuppy 119
American writer 1884–1949

Related quotes

Aurangzeb photo

“Next, he took a step further, and in the 12th year of his reign (9th April, 1669) he issued a general order “to demolish all the schools and temples of the infidels and to put down their religious teaching and practices.”

Aurangzeb (1618–1707) Sixth Mughal Emperor

History of Aurangzib by Jadunath Sarkar, https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.62677/page/n279
Quotes from late medieval histories, 1660s

Jack McDevitt photo

“During his sixty-odd years, he had found there were as many louts in the patrician classes as there were ignoramuses farther down the social spectrum.”

Jack McDevitt (1935) American novelist, Short story writer

Source: Academy Series - Priscilla "Hutch" Hutchins, Deepsix (2001), Chapter 4 (p. 72)

Muhammad photo
Dinah Craik photo
Jopie Huisman photo

“These are the shoes of old Yde, a bachelor. He has worn them for forty years. He repaired them from below and above, from the inside and the outside. He gave me his shoes, for a bottle of brandy. They protected his feet for forty years. When they broke down, he tore them up and put them back on again. He could have bought new ones, because he already got state pension. But he was married with his shoes.”

Jopie Huisman (1922–2000) Dutch painter

translation, Fons Heijnsbroek, 2018
version in original Dutch / citaat van Jopie Huisman, in het Nederlands: Dit zijn de schoenen van oude Yde, een vrijgezel. Veertig jaar lang heeft hij ze gedragen. Van onder en van boven, van binnen en van buiten heeft hij ze opgelapt. Ik mocht ze van hem hebben, hij een liter brandewijn, ik de schoenen. Ze beschermden zijn voeten veertig jaar lang. Gingen ze stuk, hij lapte ze op en trok ze weer aan. Hij had wel nieuwe kunnen kopen, want hij trok al van Drees, maar hij was met zijn schoenen getrouwd.
Source: Jopie Huisman', 1981, p. 37

Morrissey photo
Ian Kershaw photo
Eric Foner photo

Related topics