
“5214. To pay one in ones own Coin.”
Introductio ad prudentiam: Part II (1727), Gnomologia (1732)
Polite Conversation (1738), Dialogue 3
“5214. To pay one in ones own Coin.”
Introductio ad prudentiam: Part II (1727), Gnomologia (1732)
Source: Discipleship (1937), Revenge, p. 142.
Context: By willing endurance we cause suffering to pass. Evil becomes a spent force when we put up no resistance. By refusing to pay back the enemy with his own coin, and preferring to suffer without resistance, the Christian exhibits the sinfulness of contumely and insult. Violence stands condemned by its failure to evoke counter-violence.
Reported in Josiah Hotchkiss Gilbert, Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), p. 104.
“Words are like coin—it pays to hoard."
"Until you die on a bed of gold," Paran said.”
Source: Gardens of the Moon
Source: Discipleship (1937), Revenge, p. 142
About Ikhtiyãru’d-Dîn Muhammad Bakhtiyãr Khaljî (AD 1202-1206) Bengal The Tabqãt-i-Akbarî translated by B. De, Calcutta, 1973, Vol. I, p. 51
Tabqãt-i-Akharî
About Ikhtiyãru’d-Dîn Muhammad Bakhtiyãr Khaljî (AD 1202-1206) Bengal The Tabqãt-i-Akbarî translated by B. De, Calcutta, 1973, Vol. I, p. 51. Tabqãt-i-Akharî by Nizamuddin Ahmad.