“He was a verray, parfit gentil knyght.”

General Prologue, l. 72
The Canterbury Tales

Adopted from Wikiquote. Last update May 22, 2020. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "He was a verray, parfit gentil knyght." by Geoffrey Chaucer?
Geoffrey Chaucer photo
Geoffrey Chaucer 99
English poet 1343–1400

Related quotes

Geoffrey Chaucer photo

“That he is gentil that doth gentil dedis.”

The Wife of Bath's Tale, l. 6752
The Canterbury Tales

Paul of Tarsus photo

“Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law. Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.”

Romans 3:19-31
Epistle to the Romans
Context: Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God. Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: For all have sinned, and come short of the glory of God; Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law. Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

Jasper Fforde photo
Robert Southey photo

“He passed a cottage with a double coach-house,
A cottage of gentility;
And he owned with a grin
That his favorite sin
Is pride that apes humility.”

Robert Southey (1774–1843) British poet

St. 8. Compare: "And the Devil did grin, for his darling sin / Is pride that apes humility", Samuel Taylor Coleridge, The Devil's Thoughts.
The Devil's Walk http://www.rc.umd.edu/editions/shelley/devil/devil.rs1860.html (1799)

Ovadia Yosef photo

“Why are Gentiles needed? They will work, they will plow, they will reap. We will sit like an effendi and eat. That is why Gentiles were created.”

Ovadia Yosef (1920–2013) Israeli rabbi

19 October 2010 article on Jerusalem Post http://www.jpost.com/JewishWorld/JewishNews/Article.aspx?id=191782
2010

A. James Gregor photo
John Updike photo

“And fadir Chaucer fayn wolde han me taght;
But I was dul and lernèd lite or naght.
Allas! my worthi maister honorable,
This landës verray tresor and richesse.”

Thomas Occleve (1369–1426) British writer

And father, Chaucer, fain would have me taught;
But I was dull, and little learned or naught.
Alas! my worthy master honouráble,
This landés very treasure and richéssė.
Source: Regement of Princes (c. 1412), Line 2078; vol. 3, pp. 75-6; modernized-spelling version from Henry S. Pancoast (ed.) English Prose and Verse from Beowulf to Stevenson (New York: H. Holt, 1915) pp. 81-2.

Geoffrey Chaucer photo

“O yowthe allas why wilt thow nat enclyne,
And un-to reuled reform bowe thee?
Syn resoun is the verray streighte lyne
Þat ledith folk un-to felicitee.”

Thomas Occleve (1369–1426) British writer

O Youth, alas, why wilt thou not incline
And unto ruled Reason bowé thee,
Syn Reason is the verray staighté line
That leadeth folk unto felicitee.
Source: La Male Regle (c. 1405), Line 69; vol. 1, p. 27.