“We have to consider that the foods we ingest let a certain amount of soluble toxic substances dispersed in the environment into our bodies. These polluting substances are harmful if we breathe them in, but they are even more so if we ingest them. By consuming meat, we put ourselves precisely in that position, because such substances in the atmosphere fall back to Earth, and hence, onto the grass that, when eaten by cattle, introduces harmful substances into their adipose deposits and therefore into their flesh, and finally, onto our plates.”

The First Day Without Cancer (2013)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "We have to consider that the foods we ingest let a certain amount of soluble toxic substances dispersed in the environm…" by Umberto Veronesi?
Umberto Veronesi photo
Umberto Veronesi 6
Italian oncologist and politician 1925–2016

Related quotes

Giordano Bruno photo
Mark Sanford photo

“There wasn’t a lot of substance, and I think at some point we got to get to substance in the most significant political position in the world.”

Mark Sanford (1960) 115th Governor of South Carolina

Source: Talking about Trump’s lack of knowledge of how many articles exist according to" Trump Manages To Give Some House GOPers More Heartburn In Hill Meeting http://talkingpointsmemo.com/dc/trump-changes-few-minds-with-meeting-on-the-hill" (July 7, 2016)

Arthur Stanley Eddington photo

“The external world of physics has thus become a world of shadows. In removing our illusions we have removed the substance, for indeed we have seen that substance is one of the greatest of our illusions.”

Arthur Stanley Eddington (1882–1944) British astrophysicist

Introduction
The Nature of the Physical World (1928)
Context: In physics we have outgrown archer and apple-pie definitions of the fundamental symbols. To a request to explain what an electron really is supposed to be we can only answer, "It is part of the A B C of physics".
The external world of physics has thus become a world of shadows. In removing our illusions we have removed the substance, for indeed we have seen that substance is one of the greatest of our illusions. Later perhaps we may inquire whether in our zeal to cut out all that is unreal we may not have used the knife too ruthlessly. Perhaps, indeed, reality is a child which cannot survive without its nurse illusion. But if so, that is of little concern to the scientist, who has good and sufficient reasons for pursuing his investigations in the world of shadows and is content to leave to the philosopher the determination of its exact status in regard to reality. In the world of physics we watch a shadowgraph performance of the drama of familiar life. The shadow of my elbow rests on the shadow table as the shadow ink flows over the shadow paper. It is all symbolic, and as a symbol the physicist leaves it. Then comes the alchemist Mind who transmutes the symbols. The sparsely spread nuclei of electric force become a tangible solid; their restless agitation becomes the warmth of summer; the octave of aethereal vibrations becomes a gorgeous rainbow. Nor does the alchemy stop here. In the transmuted world new significances arise which are scarcely to be traced in the world of symbols; so that it becomes a world of beauty and purpose — and, alas, suffering and evil.
The frank realisation that physical science is concerned with a world of shadows is one of the most significant of recent advances.

Thomas Aquinas photo
Nadine Gordimer photo

“We must live fully in order to secrete the substance of our work, but we have to work alone.”

Nadine Gordimer (1923–2014) South african Nobel-winning writer

Speech at the Nobel Banquet (1991)

Julian of Norwich photo
Umberto Veronesi photo
Isaac Newton photo

“We have ideas of his attributes, but what the real substance of any thing is, we know not.”

Philosophiae Naturalis Principia Mathematica (1687), Scholium Generale (1713; 1726)
Context: This Being governs all things, not as the soul of the world, but as Lord over all: And on account of his dominion he is wont to be called Lord God παντοκρáτωρ or Universal Ruler. For God is a relative word, and has a respect to servants; and Deity is the dominion of God, not over his own body, as those imagine who fancy God to be the soul of the world, but over servants. The supreme God is a Being eternal, infinite, absolutely perfect; but a being, however perfect, without dominion, cannot be said to be Lord God; for we say, my God, your God, the God of Israel, the God of Gods, and Lord of Lords; but we do not say, my Eternal, your Eternal, the Eternal of Israel, the Eternal of Gods; we do not say, my Infinite, or my Perfect: These are titles which have no respect to servants. The word God usually signifies Lord; but every lord is not a God. It is the dominion of a spiritual being which constitutes a God; a true, supreme or imaginary dominion makes a true, supreme or imaginary God. And from his true dominion it follows, that the true God is a Living, Intelligent and Powerful Being; and from his other perfections, that he is Supreme or most Perfect. He is Eternal and Infinite, Omnipotent and Omniscient; that is, his duration reaches from Eternity to Eternity; his presence from Infinity to Infinity; he governs all things, and knows all things that are or can be done. He is not Eternity or Infinity, but Eternal and Infinite; he is not Duration or Space, but he endures and is present. He endures for ever, and is every where present; and by existing always and every where, he constitutes Duration and Space. Since every particle of Space is always, and every indivisible moment of Duration is every where, certainly the Maker and Lord of all things cannot be never and no where. Every soul that has perception is, though in different times and in different organs of sense and motion, still the same indivisible person. There are given successive parts in duration, co-existant parts in space, but neither the one nor the other in the person of a man, or his thinking principle; and much less can they be found in the thinking substance of God. Every man, so far as he is a thing that has perception, is one and the same man during his whole life, in all and each of his organs of sense. God is the same God, always and every where. He is omnipresent, not virtually only, but also substantially; for virtue cannot subsist without substance. In him are all things contained and moved; yet neither affects the other: God suffers nothing from the motion of bodies; bodies find no resistance from the omnipresence of God. 'Tis allowed by all that the supreme God exists necessarily; and by the same necessity he exists always and every where. Whence also he is all similar, all eye, all ear, all brain, all arm, all power to perceive, to understand, and to act; but in a manner not at all human, in a manner not at all corporeal, in a manner utterly unknown to us. As a blind man has no idea of colours, so have we no idea of the manner by which the all-wise God perceives and understands all things. He is utterly void of all body and bodily figure, and can therefore neither be seen, nor heard, nor touched; nor ought to be worshipped under the representation of any corporeal thing. We have ideas of his attributes, but what the real substance of any thing is, we know not. In bodies we see only their figures and colours, we hear only the sounds, we touch only their outward surfaces, we smell only the smells, and taste the favours; but their inward substances are not to be known, either by our senses, or by any reflex act of our minds; much less then have we any idea of the substance of God. We know him only by his most wise and excellent contrivances of things, and final causes; we admire him for his perfections; but we reverence and adore him on account of his dominion. For we adore him as his servants; and a God without dominion, providence, and final causes, is nothing else but Fate and Nature. Blind metaphysical necessity, which is certainly the same always and every where, could produce no variety of things. All that diversity of natural things which we find, suited to different times and places, could arise from nothing but the ideas and will of a Being necessarily existing. But by way of allegory, God is said to see, to speak, to laugh, to love, to hate, to desire, to give, to receive, to rejoice, to be angry, to fight, to frame, to work, to build. For all our notions of God are taken from the ways of mankind, by a certain similitude which, though not perfect, has some likeness however. And thus much concerning God; to discourse of whom from the appearances of things, does certainly belong to Natural Philosophy.

Richard Francis Burton photo

“What see we here? Forms, nothing more! Forms fill the brightest, strongest eye,
We know not substance; 'mid the shades shadows ourselves we live and die.”

Richard Francis Burton (1821–1890) British explorer, geographer, translator, writer, soldier, orientalist, cartographer, ethnologist, spy, lin…

The Kasîdah of Hâjî Abdû El-Yezdî (1870)

“Usually, if we hate, it is the shadow of the person that we hate, rather than the substance.”

Sydney J. Harris (1917–1986) American journalist

"Hate Is Rarely a Personal Matter"
The Best of Sydney J. Harris (1975)
Context: Usually, if we hate, it is the shadow of the person that we hate, rather than the substance. We may hate a person because he reminds us of someone we feared and disliked when younger; or because we see in him some gross caricature of what we find repugnant in ourself; or because he symbolizes an attitude that seems to threaten us.

Related topics