“Although I can look a bit grumpy myself, I love it when the sun shines in the water, but besides that I think my country is colored and what I particularly noticed when I came from abroad: our country is colored sappy fat, that's why our beautiful- colored and built cattle, their flesh, milk and butter, nowhere you can find this, but they [the cows] are also fed by that sappy, greasy and colored land - I have often heard strangers say, those Dutch painters all paint gray and their land is green.... the more I observe the more colored and transparent nature becomes and then the air seen altogether, something very different and yet so [strong] in harmony, it is delightful when one has learned to see, because that too must be learned, I repeat, our country is not gray, even not in gray weather, the dunes aren't gray either.”

translation from the Dutch original: Fons Heijnsbroek
version in original Dutch / citaat van Paul Gabriël, in Nederlands: Alhoewel ik er zelf wat knorrig uit kan zien houd ik er veel van dat het zonnetje in het water schijnt, maar buiten dat ik vind mijn land gekleurd en wat mij bijzonder opviel wanneer ik uit den vreemde kwam: ons land is gekleurd sappig vet, vandaar onze schoone gekleurde en gebouwde runderen, hun vleesch melk en boter, nergens vind men dat zoo maar ze worden ook door dat sappige vette en gekleurde land gevoed - ik heb vreemdelingen dikwijls horen zeggen, die Hollandsche schilders schilderen allemaal grijs en hun land is groen.. ..hoe meer ik opserveer hoe gekleurder en transparanter de natuur word en dan de lucht erbij gezien een heel ander iets en toch zoo in harmonie, het is verrukkelijk wanneer men heeft leeren zien, want ook dat moet geleerd worden, ik herhaal het ons land is niet grijs, zelfs niet bij grijs weer, de duinen zijn ook niet grijs.
written note of Paul Gabriël, 1901; as cited in De Haagse School. Hollandse meesters van de 19de eeuw, ed. R. de Leeuw, J. Sillevis en C. Dumas); exhibition. cat. - Parijs, Grand Palais / Londen, Royal Academy of Arts / Den Haag, Haags Gemeentemuseum, Parijs, Londen, Den Haag 1983, p.183 - 23
after 1900

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Although I can look a bit grumpy myself, I love it when the sun shines in the water, but besides that I think my countr…" by Paul Gabriël?
Paul Gabriël photo
Paul Gabriël 12
painter (1828-1903) 1828–1903

Related quotes

Willem de Kooning photo
Piet Mondrian photo

“The first thing to change in my painting was the color [c. 1908-09]. I forsook natural color for pure color. I had come to feel that the colors of nature cannot be reproduced on canvas. Instinctively I felt that painting had to find a new way to express the beauty of nature.”

Piet Mondrian (1872–1944) Peintre Néerlandais

Quote of Mondrian about 1905-1910; in 'Mondrian, Essays' ('Plastic art and pure plastic art', 1937 and his other essays, (1941-1943) by Piet Mondrian; Wittenborn-Schultz Inc., New York, 1945, p. 10; as cited in De Stijl 1917-1931 - The Dutch Contribution to Modern Art, by H.L.C. Jaffé http://www.dbnl.org/tekst/jaff001stij01_01/jaff001stij01_01.pdf; J.M. Meulenhoff, Amsterdam 1956, p. 40

Emil Nolde photo

“They [his own fantasies he made in strange pencil drawings then] hover before me now in drifting color, more beautiful than I can possibly paint them.... I yearn for the day when I will have found my color harmonies, my harmonies.”

Emil Nolde (1867–1956) German artist

Quote of Nolde's letter, 1902, to Hans Fehr; as cited in Expressionism, a German intuition, 1905-1920, Neugroschel, Joachim; Vogt, Paul; Keller, Horst; Urban, Martin; Dube, Wolf Dieter; (transl. Joachim Neugroschel); publisher: Solomon R. Guggenheim Foundation, New York, 1980, p. 35
During the next few years, Nolde virtually commuted between Copenhagen and Berlin; in the fishing village of Lildstand on Jutland's northern coast, he produced strange pencil drawings, as he wrote to Fehr
1900 - 1920

“Can we forget the color of each other, I hope on the land, There is no inequality”

Wong Ka Kui (1962–1993) Hong Kong singer-songwriter

Glorious days

Gerard Bilders photo

“. I don't love less the gray waters of my Holland, their serious and somewhat sad color, which corresponds so well with the similar gray skies and vapors that are hanging there. (translation from the Dutch original: Fons Heijnsbroek)”

Gerard Bilders (1838–1865) painter from the Netherlands

(version in original Dutch / citaat van Bilders' brief, in het Nederlands:) ..niet minder bemin ik toch de graauwe wateren van mijn Holland, hunne ernstige, eenigsinds droeve kleur, die zoo goed overeenkomt met de even grijze luchten en dampen, dier er overeen hangen.
as cited in The land of Mauve: utopia or a reality? / Het land van Mauve: utopie of werkelijkheid? https://www.rug.nl/research/kenniscentrumlandschap/mscripties/christina_vlasma-het_land_van_mauve-masterscriptie.pdf; master-scriptie by Christina van Staats-Vlasma; Rijksuniversiteit Groningen, La Broquerie, Manitoba Canada, Nov. 2010, p. 97
undated quotes

Henri Matisse photo
Harry Chapin photo

“But there still must be a way to have our children say…
"There are so many colors in the rainbow
So many colors in the morning sun
So many colors in the flower and I see every one."”

Harry Chapin (1942–1981) American musician

Live version
Flowers are Red
Song lyrics, Living Room Suite (1978)

Grandma Moses photo
Edmonia Lewis photo

“I was practically driven to Rome in order to obtain the opportunities for art-culture, and to find a social atmosphere where I was not constantly reminded of my color. The land of liberty had no room for a colored sculptor.”

Edmonia Lewis (1844–1907) American sculptor

On studying in Europe (as quoted in the book Improper Bostonians: Lesbian and gay history from the Puritans to Playland https://www.google.com/books/edition/Improper_Bostonians/azaIecghLVgC?hl=en&gbpv=1&dq)

Paula Modersohn-Becker photo

“Someday I must be able to paint truly remarkable colors. Yesterday I held in my lap a wide, silver-gray satin ribbon which I edged with two narrower black, patterned silk ribbons. And I placed on top of these a plump, bottle-green velvet bow. I'd like to be able to paint something one day in those colors.”

Paula Modersohn-Becker (1876–1907) German artist

‎note in her Journal, 3 June, 1902; as quoted in Paula Modersohn-Becker, the Letters and Journals, ed. Günter Busch and ‎Liselotte von Reinken (1998), p. 278
1900 - 1905
Variant: Someday I must be able to paint truly remarkable colors. Yesterday I held in my lap a wide, silver-gray satin ribbon which I edged with two narrower black, patterned silk ribbons. And I placed on top of these a plump, bottle-green velvet bow. I'd like to be able to paint something one day in those colors.

Related topics