
interview conducted by David Sylvester for the BBC, 1962; as quoted in Abstract Expressionism: Creators and Critics, edited by Clifford Ross, Abrahams Publishers, New York 1990, p. 50.
1960's
translation from the Dutch original: Fons Heijnsbroek
version in original Dutch / citaat van Paul Gabriël, in Nederlands: Alhoewel ik er zelf wat knorrig uit kan zien houd ik er veel van dat het zonnetje in het water schijnt, maar buiten dat ik vind mijn land gekleurd en wat mij bijzonder opviel wanneer ik uit den vreemde kwam: ons land is gekleurd sappig vet, vandaar onze schoone gekleurde en gebouwde runderen, hun vleesch melk en boter, nergens vind men dat zoo maar ze worden ook door dat sappige vette en gekleurde land gevoed - ik heb vreemdelingen dikwijls horen zeggen, die Hollandsche schilders schilderen allemaal grijs en hun land is groen.. ..hoe meer ik opserveer hoe gekleurder en transparanter de natuur word en dan de lucht erbij gezien een heel ander iets en toch zoo in harmonie, het is verrukkelijk wanneer men heeft leeren zien, want ook dat moet geleerd worden, ik herhaal het ons land is niet grijs, zelfs niet bij grijs weer, de duinen zijn ook niet grijs.
written note of Paul Gabriël, 1901; as cited in De Haagse School. Hollandse meesters van de 19de eeuw, ed. R. de Leeuw, J. Sillevis en C. Dumas); exhibition. cat. - Parijs, Grand Palais / Londen, Royal Academy of Arts / Den Haag, Haags Gemeentemuseum, Parijs, Londen, Den Haag 1983, p.183 - 23
after 1900
interview conducted by David Sylvester for the BBC, 1962; as quoted in Abstract Expressionism: Creators and Critics, edited by Clifford Ross, Abrahams Publishers, New York 1990, p. 50.
1960's
Quote of Mondrian about 1905-1910; in 'Mondrian, Essays' ('Plastic art and pure plastic art', 1937 and his other essays, (1941-1943) by Piet Mondrian; Wittenborn-Schultz Inc., New York, 1945, p. 10; as cited in De Stijl 1917-1931 - The Dutch Contribution to Modern Art, by H.L.C. Jaffé http://www.dbnl.org/tekst/jaff001stij01_01/jaff001stij01_01.pdf; J.M. Meulenhoff, Amsterdam 1956, p. 40
Quote of Nolde's letter, 1902, to Hans Fehr; as cited in Expressionism, a German intuition, 1905-1920, Neugroschel, Joachim; Vogt, Paul; Keller, Horst; Urban, Martin; Dube, Wolf Dieter; (transl. Joachim Neugroschel); publisher: Solomon R. Guggenheim Foundation, New York, 1980, p. 35
During the next few years, Nolde virtually commuted between Copenhagen and Berlin; in the fishing village of Lildstand on Jutland's northern coast, he produced strange pencil drawings, as he wrote to Fehr
1900 - 1920
“Can we forget the color of each other, I hope on the land, There is no inequality”
Glorious days
(version in original Dutch / citaat van Bilders' brief, in het Nederlands:) ..niet minder bemin ik toch de graauwe wateren van mijn Holland, hunne ernstige, eenigsinds droeve kleur, die zoo goed overeenkomt met de even grijze luchten en dampen, dier er overeen hangen.
as cited in The land of Mauve: utopia or a reality? / Het land van Mauve: utopie of werkelijkheid? https://www.rug.nl/research/kenniscentrumlandschap/mscripties/christina_vlasma-het_land_van_mauve-masterscriptie.pdf; master-scriptie by Christina van Staats-Vlasma; Rijksuniversiteit Groningen, La Broquerie, Manitoba Canada, Nov. 2010, p. 97
undated quotes
Source: 1900s, Notes d'un Peintre (Notes of a Painter) (1908), p. 412
Live version
Flowers are Red
Song lyrics, Living Room Suite (1978)
On studying in Europe (as quoted in the book Improper Bostonians: Lesbian and gay history from the Puritans to Playland https://www.google.com/books/edition/Improper_Bostonians/azaIecghLVgC?hl=en&gbpv=1&dq)
note in her Journal, 3 June, 1902; as quoted in Paula Modersohn-Becker, the Letters and Journals, ed. Günter Busch and Liselotte von Reinken (1998), p. 278
1900 - 1905
Variant: Someday I must be able to paint truly remarkable colors. Yesterday I held in my lap a wide, silver-gray satin ribbon which I edged with two narrower black, patterned silk ribbons. And I placed on top of these a plump, bottle-green velvet bow. I'd like to be able to paint something one day in those colors.