“The whole prospect of Gaelic appals me, the more I think of the difficulties and the likelihood of its extinction in a generation or two. A … language with … no modern prose of any account, no philosophical or technical vocabulary to speak of, no correct usage except among old people and a few university students, colloquially full of gross English idiom lately taken over, exact shades of meanings of most words not to be found in any of its dictionaries and dialectally varying enormously (what chance of the appreciation of the overtones of poetry, except amongst a handful?) Above all, all economic, social and political factors working against it, and, with that, the notorious, moral cowardice of the Highlanders themselves.”

Sorley MacLean, June 1943, quoted in Krause, Corinna. "Translating Gaelic Scotland" https://pdfs.semanticscholar.org/beae/ab4c968782c1c0eeb7ee0f9459d009fab52d.pdf and "Gaelic Scotland – A Postcolonial Site?" https://www.gla.ac.uk/media/media_41178_en.pdf
Letters and interviews

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The whole prospect of Gaelic appals me, the more I think of the difficulties and the likelihood of its extinction in a …" by Sorley MacLean?
Sorley MacLean photo
Sorley MacLean 6
Scottish poet 1911–1996

Related quotes

Robert A. Heinlein photo
Jacob Bronowski photo
Jayachamarajendra Wadiyar photo
John Wallis photo
Sorley MacLean photo

“My obsession was the preservation of the Gaelic language so that there would be people left in the world who could hear its great songs as they really were. No poetry could be translated, still less could song poetry, and the great language of Gaelic song made me fanatical about the beauty of the Gaelic language and its astonishing ability to indicate shades and positions of emphasis with natural inversions and the use of particles.”

Sorley MacLean (1911–1996) Scottish poet

Sorley MacLean, 1982, quoted in Krause, Corinna. Eadar Dà Chànan: Self-Translation, the Bilingual Edition and Modern Scottish Gaelic Poetry https://www.era.lib.ed.ac.uk/bitstream/handle/1842/3453/Krause2007.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Letters and interviews

Benjamin Peirce photo
Alex Salmond photo
Alex Salmond photo
John Von Neumann photo

“The calculus was the first achievement of modern mathematics and it is difficult to overestimate its importance. I think it defines more unequivocally than anything else the inception of modern mathematics; and the system of mathematical analysis, which is its logical development, still constitutes the greatest technical advance in exact thinking.”

John Von Neumann (1903–1957) Hungarian-American mathematician and polymath

As quoted in Bigeometric Calculus: A System with a Scale-Free Derivative (1983) by Michael Grossman, and in Single Variable Calculus (1994) by James Stewart.

“Faction is the greatest evil and the most common danger. "Faction" is the conventional English translation of the Greek stasis, one of the most remarkable words to be found in any language.”

Moses I. Finley (1912–1986) American historian

Source: Democracy Ancient And Modern (Second Edition) (1985), Chapter 2, Athenian Demagogues, p. 44

Related topics