
“Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination.”
Variant: Anyone who lives within their means suffers from a lack of imagination.
“Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination.”
Source: Reason for Hope: a Spiritual Journey (2000), p. 217
[1] Will your questions increase the learner's will as well as capacity to learn? Will they help to give him a sense of joy in learning? Will they help to provide the learner with confidence in his ability to learn?
[2] In order to get answers, will the learner be required to make inquiries? (Ask further questions, clarify terms, make observations, classify data, etc?)
[3] Does each question allow for alternative answers (which implies alternative modes of inquiry)?
[4] Will the process of answering the questions tend to stress the uniqueness of the learner?
[6] Would the answers help the learner to sense and understand the universals in the human condition and so enhance his ability to draw closer to other people?
Teaching as a Subversive Activity (1969)
Context: These questions are not intended to represent a catechism for the new education. These are samples and illustrations of the kind of questions we think worth answering. Our set of questions is best regarded as a metaphor of our sense of relevance. If you took the trouble to list your own questions, it is quite possible that you prefer many or them to ours. Good enough. The new education is a process and will not suffer from the applied imaginations of all who wish to be a part of it. But in evaluating your own questions, as well as ours, bear in mind that there are certain standards that must be used. These standards must also be stated in the form of questions:
“Boredom comes simply from ignorance and lack of imagination.”
Anger in the Sky (New York: Harper & Brothers, 1943), p. 134.
“Well doth he live who lives retired, and keeps
His wants within the limit of his means.”
Crede mihi, bene qui latuit bene vixit, et intra
Fortunam debet quisque manere suam.
Variant translation: Believe me that he who has passed his time in retirement, has lived to a good end, and it behoves every man to live within his means
III, iv, 26
Tristia (Sorrows)
“To live is to suffer, to survive is to find some meaning in the suffering.”
“to live means to lack something at every moment”
“All wanting comes from need, therefore from lack, therefore from suffering.”
Alles Wollen entspringt aus Bedürfnis, also aus Mangel, also aus Leiden.
Welt und Mensch II, p. 230ff
Essays