
"The Only Thing"
Lyrics, Carrie and Lowell (2015)
Source: Mary Queen of Scotland and The Isles
"The Only Thing"
Lyrics, Carrie and Lowell (2015)
Context: I cherish as strong a love for the land of my nativity as any man living. I am proud of her civil, political and religious institutions — of her high advancement in science, literature and the arts — of her general prosperity and grandeur. But I have some solemn accusations to bring against her. I accuse her of insulting the majesty of Heaven with the grossest mockery that was ever exhibited to man — inasmuch as, professing to be the land of the free and the asylum of the oppressed, she falsifies every profession, and shamelessly plays the tyrant.
I accuse her, before all nations, of giving an open, deliberate and base denial to her boasted Declaration, that "all men are created equal; that they are endowed by their Creator with certain inalienable rights; that among these are life, liberty and the pursuit of happiness."
I accuse her of disfranchising and proscribing nearly half a million free people of color, acknowledging them not as countrymen, and scarcely as rational beings, and seeking to drag them thousands of miles across the ocean on a plea of benevolence, when they ought to enjoy all the rights, privileges and immunities of American citizens.
I accuse her of suffering a large portion of her population to be lacerated, starved and plundered, without law and without justification, at the will of petty tyrants.
I accuse her of trafficking in the bodies and souls of men, in a domestic way, to an extent nearly equal to the foreign slave trade; which traffic is equally atrocious with the foreign, and almost as cruel in its operations.
I accuse her of legalizing, on an enormous scale, licentiousness, fraud, cruelty and murder.
Address to the World Anti-slavery Convention, London (12 July 1833)
Source: The Walking Drum (1984), Ch. 31
The Golden Speech (1601)
Source: The Sayings and Teachings of the Great Mystics of Islam (2004), p. 29
Любовь и беспредельная преданность великой Родине не исключают любви к родному краю, к родным местам, могилам своих предков, наоборот, эта последняя любовь украшает и усиливает любовь к великой Родине, она украшает и обогащает человеческое счастье… Великая наша Родина состоит и из наших родных краев: великая дружественная семья советских народов состоит из наших народов, из наших семей. Всё, что мешает миру, счастью семьи и народа, должно быть заботливо изучено и устранено, ибо от этого зависит мир, дружба и могущество нашей страны, нашего народа. Исходя из этих убеждений, во имя дружбы и счастья всех народов, я — сын своего народа, вместе с тем беспредельно преданный Великой Родине, родной Коммунистической партии — гражданин СССР — сын советского народа, обращаюсь к ленинской партии с просьбой: 1. Народ мой унижен, оскорблён тем, что безвинно, без нужды и основания выслан из родного края. Верните его в родной край — Крым. 2. У народа отнято равноправие. Восстановите это равноправие, верните его в монолитную дружественную семью народов СССР как равноправный народ.
From a petition he signed (letter) http://ndkt.org/yu.-osmanov-ob-amethane-sultane.html to the leadership of the Soviet Union resquesting the rehabilitation and right of return for the Crimean Tatar people
Quotes by Amet-khan
Enfim acabarei a vida e verão todos que fui tão afeiçoado à minha Pátria que não só me contentei de morrer nela, mas com ela.
Letter to Don Francisco de Almeyda, 1579; written after "the disaster of Alcácer-Kebir when the mad King Sebastião's mammoth invasion of Morocco ended in his death and the destruction or enslavement of all but one hundred of his army of over 20,000. [Camões] died on 10 June 1580, just before the throne passed to Philip II of Spain", as reported by Landeg White in The Lusiads (Oxford World's Classics, 2001), p. x; quoted as Camões' last words in The Yale Literary Magazine, Vol. VIII (January, 1843), No. 3, "Luis de Camoëns", p. 115.
Letters
“I claim a right to live on my land and accord you the privilege to return to yours.”
Speech rejecting the demands that he lead his people onto a reservation. (1876)
Context: Perhaps you think the Creator sent you here to dispose of us as you see fit. If I thought you were sent by the Creator, I might be induced to think you had a right to dispose of me. Do not misunderstand me, but understand fully with reference to my affection for the land. I never said the land was mine to do with as I choose. The one who has a right to dispose of it is the one who has created it. I claim a right to live on my land and accord you the privilege to return to yours.
1910s, The Philosophy of Logical Atomism (1918)