Thomas (David Hemmings) to Jane (Vanessa Redgrave) in Blow-Up (1966)
Context: She isn't my wife, really. We just have some kids.
No. No kids. Sometimes, though, it feels as if we had kids.
She isn't beautiful, she's just easy to live with.
No, she isn't. That's why I don't live with her.
“Children live in the same world we do. To kid ourselves that we can shelter them from it isn't just naive it's a vanity.”
Source: We Need to Talk About Kevin
Help us to complete the source, original and additional information
Lionel Shriver 34
American writer 1957Related quotes
Source: Henri Cartier-Bresson: The Modern Century
Source: The Future As History (1960), Chapter IV, Part 9, The Grand Dynamic of History, p. 209
Context: In an age which no longer waits patiently through this life for the rewards of the next, it is a crushing spiritual blow to lose one's sense of participation in mankind's journey, and to see only a huge milling-around, a collective living-out of lives with no larger purpose than the days which each accumulates. When we estrange ourselves from history we do not enlarge, we diminish ourselves, even as individuals. We subtract from our lives one meaning which they do in fact possess, whether we recognize it or not. We cannot help living in history. We can only fail to be aware of it. If we are to meet, endure, and transcend the trials and defeats of the future — for trials and defeats there are certain to be — it can only be from a point of view which, seeing the future as part of the sweep of history, enables us to establish our place in that immense procession in which is incorporated whatever hope humankind may have.
“A sigh isn't just a sigh. We inhale the world and breathe out meaning. While we can. While we can.”
Source: The Moor's Last Sigh
Cassandra (1860)
Context: By mortifying vanity we do ourselves no good. It is the want of interest in our life which produces it; by filling up that want of interest in our life we can alone remedy it. And, did we even see this, how can we make the difference? How obtain the interest which society declares she does not want, and we cannot want?
Said at the Dominican Monastery of Latour-Maubourg (1948); reported in Resistance, Rebellion and Death (translation by Justin O'Brien, 1961), p. 73
http://splitsider.com/2013/02/the-annotated-wisdom-of-louis-c-k/
“We live in a world we ourselves create.”
Wir leben immer in einer Welt, die wir uns selbst bilden.
Übers Erkennen und Empfinden in der menschlichen Seele (1774); cited from Bernhard Suphan (ed.) Herders sämmtliche Werke (Berlin: Weidmann, 1877-1913) vol. 8, p. 252. Translation from Roy Pascal The German Sturm und Drang (Manchester: Manchester University Press, 1959) p. 136