„Mindig a válásról álmodott, soha nem a létezésről.”
Eredeti
It was always the becoming he dreamed of, never the being.
Forrás: This Side of Paradise
F. Scott Fitzgerald 46
1896–1940Hasonló idézetek

„Lenin engem már színesben álmodott. Mert mint tudjuk, az álom színes… a felkelés előtt.”

„Nem a másokat legyőző erő, hanem a másokkal való eggyé válás ereje a végső erő.”

„Soha, soha, soha ne adja fel!”
S ezért az alapállás, amelyet meg akarok valósítani, csak az Evangélium alapján történhetik. Nem az első, az elpusztult világról van itt szó. Az elpusztult. Vége. Visszaállíthatatlan. Újat kell csinálni. S ezt csináljuk. Csináljuk a belénk lehelt szó szerint. Csináljuk szabadon. Mert világ igazán csak abból lesz, amit szabadon csinálunk. Csak abból lesz ember. Abból lesz házasság. Abból lesz művészet, gondolat, abból lesz nép, közösség, emberiség. Abból lesz világ. Szabadon. Csináljuk magunkból. Magunkból, vagyis lényünkből és nem műveinkből. Az ember a mű.

„Aki még soha nem hibázott, soha nem próbált semmi újat.”