“How quickly the candles multiply that have been put out.”

"Candles" [Κεριά], as translated by Manolis, in Constantine P. Cavafy: Poems (2008) edited by George Amabile
Context: I look before me at my lighted candles,
I don’t want to turn around and see with horror
How quickly the dark line is lengthening,
How quickly the candles multiply that have been put out.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "How quickly the candles multiply that have been put out." by Constantine P. Cavafy?
Constantine P. Cavafy photo
Constantine P. Cavafy 62
Greek poet 1863–1933

Related quotes

Anne Rice photo
Victor Hugo photo
Mary Martin photo

“Even as a baby I quickly learned to crawl out of my crib. … They'd put up barriers but I learned how to go over them.”

Mary Martin (1913–1990) American actress

As quoted in Mary Martin : Broadway Legend (2008) by Ronald L. Davis. p. 6

Benjamin Franklin photo

“The Way to ſee by Faith is to ſhut the Eye of Reaſon: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.”

"July. VII Month.", Poor Richard's Almanack (1758), Philadelphia: B. Frankin and D. Hall
Poor Richard's Almanack

Lewis Carroll photo

“She tried to fancy what the flame of a candle is like after the candle is blown out, for she could not remember ever having seen such a thing.”

Lewis Carroll (1832–1898) English writer, logician, Anglican deacon and photographer

Source: Alice's Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass

Hugh Latimer photo

“Play the man, Master Ridley; we shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out.”

Hugh Latimer (1485–1555) British bishop

To his friend Nicholas Ridley, as they were both about to be burned as heretics for their teachings and beliefs outside Balliol College, Oxford (16 October 1555); as quoted in History of the British Empire (1870) by William Francis Collier, p. 124; also in Fahrenheit 451 by Ray Bradbury, p. 36; and in The Concise Columbia Dictionary of Quotations (1989) by Robert Andrews, p. 190.
Variants:
Be of good comfort, Master Ridley, and play the man! We shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out.
As quoted in the Actes and Monuments of these Latter and Perillous Days, touching Matters of the Church (Foxe's Book of Martyrs) (1563) by John Foxe; also in The London Encyclopaedia, or, Universal Dictionary of Science, Art, Literature, and Practical Mechanics (1829) by Thomas Tegg, p. 455
Be of good cheer, master Ridley, and play the man; we shall this day light such a candle in England, as I hope, by God's grace, shall never be put out.
As quoted in The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction (1831) by Reuben Percy and John Timbs, p. 419
Be of good comfort, brother and play the man! We shall this day light such a candle by God’s grace in England, as I trust shall never be put out.
As quoted in Historical Collections Relating to Remarkable Periods of the Success of the Gospel (1845) by John Gillies and Horatius Bonar, p. 57
Be of good comfort, Master Ridley, play the man; We shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out.
As quoted in An Exposition of the Book of Proverbs (1847) by Charles Bridges, p. 126, but he cites Foxe as source, so this is clearly a slight misquotation of Foxe's version.
Be of good cheer, Master Ridley, and play the man, for we shall this day light such a candle in England as I trust by God's grace shall never be put out.
As quoted in The Conscience of Culture (1953) by Everett Tilson, p. 116

Samir Geagea photo

“You have come out of the big prison which you had been put in and you have taken me out with the same act from the small prison which I had been put in.”

Samir Geagea (1952) Lebanese politician and war lord

Upon being released from Yarze prison, as quoted in an Associate Press report "Ex-Christian Warlord Released in Lebanon" by Zeina Karam (26 July 2005)
Variant translation: Now that you (Lebanese people) have come out of the great prison to which you were confined, you have released me from the small prison in which I was put.
Full text of speech made on his release from prison (26 July 2005) http://www.lebanonwire.com/0705/05072701LW.asp

Plutarch photo

“When the candles are out all women are fair.”

Conjugal Precepts
Moralia, Others

Susanna Clarke photo
Ward Cunningham photo

Related topics