
“He would have left a Greek accent slanting the wrong way, and righted up a falling man.”
A Plea for Captain John Brown (1859)
As quoted in The Tribune (India) (29 May 2006) http://www.tribuneindia.com/2006/20060529/world.htm
Context: On my expedition there was no way that you would have left a man under a rock to die. It simply would not have happened. It would have been a disaster from our point of view. There have been a number of occasions when people have been neglected and left to die and I don’t regard this as a correct philosophy. I am absolutely certain that if any member of our expedition all those years ago had been in that situation we would have made every effort.
“He would have left a Greek accent slanting the wrong way, and righted up a falling man.”
A Plea for Captain John Brown (1859)
Therefore, I did my best to keep out of the whole final solution of the Jewish problem.
"The Nuremberg Interviews"
"Main Street"
Main Street and Other Poems (1917)
Context: God be thanked for the Milky Way that runs across the sky,
That's the path that my feet would tread whenever I have to die.
Some folks call it a Silver Sword, and some a Pearly Crown,
But the only thing I think it is, is Main Street, Heaventown.
“If I am to die, I would rather die fighting on the left.”
Remark to Herbert Samuel, explaining his opposition to Liberal politicians joining the National Government (5 October 1931), quoted in John Campbell, Lloyd George: The Goat in the Wilderness, 1922–1931 (1977), p. 301
Leader of the Independent Liberals
At the Nuremberg Trials. Quoted in "Valhalla's Warriors: A History of the Waffen SS on the Eastern Front" - Page 186 - by Terry Goldsworthy - History - 2007.
“If we didn't have quotas there would be overfishing and we would have no fish left.”
EU referendum: Leavers 'want to have cake and eat it', Elizabeth Truss claims https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-eu-referendum-36512743 BBC News (12 June 2016)
2016
“When a man says, "Get out of my house! what would you have with my wife?"”
there is no answer to be made.
Source: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part II (1615), Book III, Ch. 43.