“From the director to the international cast, all of them are from deaf families for generations, while the film industry usually entrusts these roles to audacious interpreters that end up being bad imitators of the Sign language: as if an Italian actor was asked to act in Japanese by cracking down the tongue.”

As quoted in Cinema. Quando il super eroe è sordo https://www.avvenire.it/agora/pagine/sordo(September 10, 2017), Avvenire)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "From the director to the international cast, all of them are from deaf families for generations, while the film industr…" by Emilio Insolera?
Emilio Insolera photo
Emilio Insolera 10
Actor and film producer 1979

Related quotes

Emilio Insolera photo

“From the director to the international cast, all of them are from deaf families for generations, while the film industry usually entrusts these roles to audacious interpreters that end up being bad imitators of the Sign language.”

Emilio Insolera (1979) Actor and film producer

Source: As quoted in Cinema. Quando il super eroe è sordo https://www.avvenire.it/agora/pagine/sordo(September 10, 2017), Avvenire)

Roger Ebert photo

“It's the worst kind of bad film: the kind that gets you all worked up and then lets you down, instead of just being lousy from the first shot.”

Roger Ebert (1942–2013) American film critic, author, journalist, and TV presenter

Review http://www.rogerebert.com/reviews/snake-eyes-1998 of Snake Eyes (7 August 1998)
Reviews, One-star reviews

Tara Reid photo
Pauline Kael photo

“Is there something in druggy subjects that encourages directors to make imitation film noir? Film noir itself becomes an addiction.”

"Drifters, Dopes and Dopers," review of 8 Million Ways to Die (1986-05-19), p. 156.
Hooked (1989)

Thomas Shapiro photo
John R. Commons photo
Matt Dillon photo

Related topics