“I have read your pleasant letter of 14th with singular pleasure. I discern your kind inclination and affection which I feel deeply obliged to requite [you] with service and friendship. Because of [my] inclination to do this, [and] in spite of your wish (of Constantijn Huygens], [I] am sending [you] along [with this letter] a painting, hoping that you will accept it, because it is the first momento which I offer you, Sir.... postscripttum]: My [dear] Sir: hang this picture in a bright light and in such a manner that it can be viewed from a distance. It will then sparkle at its best.”

1630 - 1640

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I have read your pleasant letter of 14th with singular pleasure. I discern your kind inclination and affection which I …" by Rembrandt van Rijn?
Rembrandt van Rijn photo
Rembrandt van Rijn 23
Dutch 17th century painter and etcher 1606–1669

Related quotes

Thomas Gainsborough photo

“I am favoured with your obliging letter, and shall finish your picture in two or three days at farthest, and send to Colchester according to your order, with a frame. I thank you. Sir, for your kind intention of procuring me a few heads to paint when I come over, which I purpose doing as soon as some of those are finished which I have [now] in hand. I should be glad if you'd place your picture as far from the light as possible; observing to let the light fall from the left.”

Thomas Gainsborough (1727–1788) English portrait and landscape painter

Quote in Gainborough's letter, 24 Feb. 1757 from Ipswich, to a correspondent in the neighbouring town of Colchester; as cited in Thomas Gainsborough, by William T, Whitley https://ia800204.us.archive.org/6/items/thomasgainsborou00whitrich/thomasgainsborou00whitrich.pdf; New York, Charles Scribner's Sons – London, Smith, Elder & Co, Sept. 1915, p. 20
1755 - 1769

Rembrandt van Rijn photo

“My [dear] Sir: Let me first offer my kind regards. I agree that I should come soon to see how the picture accords with the rest. As regards the price, I certainly deserve 200 pounds for it, but shall be content with whatever His Excellency pays me. And if you, Sir, do not deem it presumptuous, I shall not neglect to requite the favor. Your humble and devoted servant Rembrandt - It [the picture] will show to [the] best advantage in His Excellency's gallery, since there it will be [displayed] in bright light.”

Rembrandt van Rijn (1606–1669) Dutch 17th century painter and etcher

Letter to Constantijn Huygens (Amsterdam, after Feb. 1636) http://remdoc.huygens.knaw.nl/#/document/remdoc/e4429
Rembrandt emphasizes here the urge for a place with bright light, necessary to view his painting well. Not certain is which painting by Rembrandt is meant here.
1630 - 1640

Thomas Gainsborough photo

“Dear Sir Joshua, - I am just to write what I fear you will not read - after lying in a dying state for 6 months [in reality much shorter]. The extreme affection which I am informed of by a Friend which Sir Joshua has expresd induces me to beg a last favor, which is to come once under my Roof and look at my things, my woodman you never saw, if what I ask now is not disagreeable to your feeling that I may have the honour to speak to you. I can from a sincere Heart say that I always admired and sincerely loved Sir Joshua Reynolds. 'Tho. Gainsborough.”

Thomas Gainsborough (1727–1788) English portrait and landscape painter

A last letter of Gainsborough to Sir Joshua Reynolds, End of July 1788; as cited in Thomas Gainsborough, by William T, Whitley https://ia800204.us.archive.org/6/items/thomasgainsborou00whitrich/thomasgainsborou00whitrich.pdf; New York, Charles Scribner's Sons – London, Smith, Elder & Co, Sept. 1915, p. 307
Gainsborough, on the occasion of that last visit, actually had many of his unfinished canvases brought to his bedside to show to Sir Joshua
1770 - 1788

Giorgio de Chirico photo

“Dear Mr. Rosenberg [art-dealer in Paris, then], - Many thanks for your good letters which are a great encouragement to me. I assure you that you are the man who has encouraged me the most so far. Please excuse the tone of declaration. I will also show my gratitude when I am in Paris by doing a good life-size portrait of you, or of a member of your family if you prefer, and I would like you to accept it as a gift. I intend to be in Paris around 15 November. My mother and my brother send their best wishes.”

Giorgio de Chirico (1888–1978) Italian artist

Mr. Rosenberg, please accept my devotion, esteem and gratitude.
Quote from De Chirico's letter to Mr. Rosenberg, Rome, 13 Oct. 1925; from LETTERS BY GIORGIO DE CHIRICO TO LÉONCE ROSENBERG, 1925-1939 http://www.fondazionedechirico.org/wp-content/uploads/309-338-Rosenberg_Metaphysical_Art_ENG.pdf, p. 317
1920s and later

Thomas Bailey Aldrich photo

“It was pleasant to me to get a letter from you the other day. Perhaps I should have found it pleasanter if I had been able to decipher it. I don't think that I mastered anything beyond the date (which I knew) and the signature (which I guessed at).

There's a singular and a perpetual charm in a letter of yours; it never grows old, it never loses its novelty… Other letters are read and thrown away and forgotten, but yours are kept forever - unread. One of them will last a reasonable man a lifetime.”

Thomas Bailey Aldrich (1836–1907) American poet, novelist, editor

letter to Professor E.S. Morse http://books.google.com/books?id=fYQCAAAAYAAJ&pg=PA41&lpg=PA41&dq=There's+a+singular+and+a+perpetual+charm+in+a+letter+of+yours&source=bl&ots=DDWCA6FHyJ&sig=MyOOelB_Q2Fmd4jNObeyuptofsc&hl=en&ei=CYKiSvfaNof8MbOq3N0P&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1#v=onepage&q=%22There's%20a%20singular%20and%20a%20perpetual%20charm%20in%20a%20letter%20of%20yours%22&f=false, circa 1889.

James Macpherson photo
Willem Roelofs photo

“Dear Sir Verloren. Today I send you a drawing for your art-reviews. I would liked to have done more for you, but I have many demands for drawings from all sides and I am still very busy with paintings after my studies I made during the last trip. I hope that the drawing will be acceptable. The price is 150 guilders. I am not sure you need a title, call it just simply, 'Bij een Drentsch dorp' (At a village in Drenthe).”

Willem Roelofs (1822–1897) Dutch painter and entomologist (1822-1897)

translation from original Dutch: Fons Heijnsbroek
(original Dutch: citaat van Willem Roelofs, in het Nederlands:) Waarde Heer Verloren. Heden zend ik U eene teekening voor Uwe kunstbeschouwingen. Gaarne had ik méér gedaan, maar heb aan alle kanten vraag naar teekeningen en zit daarenboven nog tot over de ooren in schilderijen naar studies der laatste reis. Ik hoop dat men de teekening redelijk goed zal vinden.- De prijs is 150 guldens.- Ik weet niet of gij een titel behoeft, noem het dan maar eenvoudig, 'Bij een Drenthsch dorp'.
Quote from a letter of W. Roelofs 2 Oct. 1861, to art-collector/dealer P. verloren van Themaat in Utrecht, taken from: an extract in the Dutch Archive R.K.D., The Hague https://rkd.nl/explore/excerpts/281
1860's

Johann de Kalb photo

“It is with equal regret, my dear sirs, that I part with you. Because I feel a presentiment that we part to meet no more.”

Johann de Kalb (1721–1780) American general

In August 1780, as quoted in "Death of Baron De Kalb" https://books.google.com/books?id=k2QAAAAAYAAJ&pg=PA234&lpg=PA234&dq=%22I+thank+you+sir+for+your+generous+sympathy,+but+I+die+the+death+I+always+prayed+for:+the+death+of+a+soldier+fighting+for+the+rights+of+man%22&source=bl&ots=-93hJzoCYU&sig=tAag8ObQI-ZjiII56viczov02wM&hl=en&sa=X&ei=VlYVVcuJI4KmNsazgYgL&ved=0CCUQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22I%20thank%20you%20sir%20for%20your%20generous%20sympathy%2C%20but%20I%20die%20the%20death%20I%20always%20prayed%20for%3A%20the%20death%20of%20a%20soldier%20fighting%20for%20the%20rights%20of%20man%22&f=false (1849), by Benjamin Franklin Ells, The Western Miscellany, Volume 1, p. 233.
1780s

Thomas Jackson photo

“My dear pastor, in my tent last night, after a fatiguing day's service, I remembered that I failed to send a contribution for our colored Sunday school. Enclosed you will find a check for that object, which please acknowledge at your earliest convenience and oblige yours faithfully.”

Thomas Jackson (1824–1863) Confederate general

Letter to his pastor after the First Battle of Bull Run (22 July 1861); as quoted in The Religious Development of the Negro in Virginia (1914) by Joseph Brummell Earnest, p. 84

Honoré Daumier photo

“My dear Genron, I am forced to write to you because I can not go to see you because I am detained at Ste. Pelagie by a slight indisposition.... I eagerly await your response. Reply me right away about Cabat or Huet; my respects to your family..
Farewell, the Gouape, H.-D.
she is always in all her Charms (the Republic) - do not talk to me about politics because the letters are opened.”

Honoré Daumier (1808–1879) French printmaker, caricaturist, painter, and sculptor

Quote in Daumier's letter, from prison Ste. Pelagie Prison, Paris, 9 October, 1832; as quoted on website Daumier http://www.daumier.org/14.0.html#c760
His political print 'Gargantua' https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/Honor%C3%A9_Daumier_-_Gargantua.jpg, published in 'La Caricature', 1832, cost Daumier six months in prison, because of insulting king Louis Philippe
1830's

Related topics