“Perhaps it was his return to Paris [In June 1919 Piet Mondrian returned to Paris] that was needed to provide him with fresh new possibilities in his work. Invigoration. His most recent work is without composition. The division of the picture plane is modular. That means ordinary rectangles, all the same size. The only contrast is in the colour. In my view, this runs counter to his theory concerning the abolition of position and dimension. This is in effect equality of position and dimension.”

Quote from his letter to the Dutch modern architect Oud, 24 June 1919; as quoted in Mondrian, -The Art of Destruction, Carel Blotkamp, Reaktion Books LTD. London 2001, p. 126
1912 – 1919

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Perhaps it was his return to Paris [In June 1919 Piet Mondrian returned to Paris] that was needed to provide him with f…" by Theo van Doesburg?
Theo van Doesburg photo
Theo van Doesburg 46
Dutch architect, painter, draughtsman and writer 1883–1931

Related quotes

Alexander Calder photo
Alexander Calder photo

“Until the artist is dead, we are not able to determine his work in all its dimensions.”

Anselm Kiefer (1945) German painter and sculptor

(1986) n.p.
Structures are no longer valid', in "Ein Gespräch..."

Ellsworth Kelly photo
Elia M. Ramollah photo

“Before you want to teach someone, try to find his character and know him, without knowing someone how it is possible to flow with his thoughts and put yourself in his position.”

Elia M. Ramollah (1973) founder and leader of the El Yasin Community

The Great Master of Thought (Amen- Vol.3), Observing management

Theo van Doesburg photo

“One writer quite cutely remarks that his best work of fiction was his Income Tax Return.”

Peter de Noronha (1897–1970) Indian businessman

The Pageant of Life (1964), On Writers

Walter Benjamin photo

“In the appreciation of a work of art or an art form, consideration of the receiver never proves fruitful. Not only is any reference to a particular public or its representatives misleading, but even the concept of an "ideal" receiver is detrimental in the theoretical consideration of art, since all it posits is the existence and nature of man as such. Art, in the same way, posits man's physical and spiritual existence, but in none of its works is it concerned with his attentiveness. No poem is intended for the reader, no picture for the beholder, no symphony for the audience.”

Walter Benjamin (1892–1940) German literary critic, philosopher and social critic (1892-1940)

Nirgends erweist sich einem Kunstwerk oder einer Kunstform gegenüber die Rücksicht auf den Aufnehmenden für deren Erkenntnis fruchtbar. Nicht genug, dass jede Beziehung auf ein bestimmtes Publikum oder dessen Repräsentanten vom Wege abführt, ist sogar der Begriff eines "idealen" Aufnehmenden in allen kunsttheoretischen Erörterungen vom Übel, weil diese lediglich gehalten sind, Dasein und Wesen des Menschen überhaupt vorauszusetzen. So setzt auch die Kunst selbst dessen leibliches und geistiges Wesen voraus—seine Aufmerksamkeit aber in keinem ihrer Werke. Denn kein Gedicht gilt dem Leser, kein Bild dem Beschauer, keine Symphonie der Hörerschaft.
The Task of the Translator (1920)

“None of Chopin's contemporaries could rival him for the variety and effectiveness of his treatment of the return.”

Charles Rosen (1927–2012) American pianist and writer on music

Source: The Romantic Generation (1995), Ch. 7 : Chopin: From the Miniature Genre to the Sublime Style

Related topics