“Tout ce que vous pourrez faire pour n'importe qui ne sera jamais suffisant.”

Sinaloa story, 1998

Adopté de Wikiquote. Dernière mise à jour 21 mai 2020. L'histoire
Thèmes
importation , faire , tout

Citations similaires

Christine Boutin photo
Noam Chomsky photo

“Une année de travail sur l’intelligence artificielle est suffisante pour vous faire croire en Dieu.”

Alan Perlis (1922–1990) informaticien américain

Intelligence artificielle

Joachim du Bellay photo

“Le naturel n’est pas suffisant à celui qui en poésie veut faire œuvre digne de l’immortalité.”

Raccourcissement de la citation originelle : [Que le naturel n’est suffisant à celui qui en poésie veut faire œuvre digne de l’immortalité] .
Défense et illustration de la langue française

Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?
Marilyn Monroe photo
Louis C.K. photo

“[À propos de son ami] Et il me dit « Tu sais ce que je ferais, moi? » Parce que évidemment, c'est la seule raison pour laquelle il m'a posé la question, pour me dire ce que lui il ferait. Il a dit que si il avait une machine à remonter dans le temps, il irait tuer Hitler, et je me disais, c'est un but tout à fait noble de vouloir faire ça. Et j'aurais fait pareil, sauf que je ne l'aurais pas tué. Je l'aurais violé. Je pense que ça aurait été suffisant pour l'empêcher de faire toute cette merde. S'il avait été violé par moi, il n'aurait jamais entrepris tous ces trucs. « – Est-ce qu'on envahit la Pologne?”

Louis C.K. (1967) acteur et humoriste américain

Hum, je sais pas, je vais aller prendre une douche, je me sens pas très bien... »
And he goes « Here what I would do... » Because of course that's the only fucking point of asking me. He said if he had a time machine, he would have killed Hitler. [...] I was thinking « That's a noble purpose for a time machine ». I would have do that too, I would have gone back, but I wouldn't have killed Hitler. I would have raped him. Because I think that it would have been enough, that it would have stop him for doing all that shit. If he had been raped by me, he would never had pulled any of that stuff. « – Should we invade Poland? – I don't know, I'll just gonna take a shower... I don't feel good. »
en
Shameless (2005)

Guy de Maupassant photo
Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?
José Baroja photo

“N'importe quel boulot peut faire rêver tant qu'on ne s'y essaie pas.”

John Darnton (1941) journaliste et écrivain américain

La Conspiration de Darwin (The Darwin Conspiracy), 2005

Madonna photo

“Peu importe ce que nous avons pu faire par le passé, peu importe qui nous sommes ou d'où nous venons, il nous est toujours possible de changer, de devenir une meilleure personne qu'auparavant.”

Madonna (1958) chanteuse américaine

No matter what you did, no matter who you are, no matter where you come from, you can always change and become a better version of yourself.
en
Propos tenus dans un teaser pour son documentaire I'm Going to Tell You a Secret sorti en octobre 2005.
Années 2000

Avec