“Madame Schächter s'était tue d'elle-même. Elle était redevenue muette, indifférente, absente et avait regagné son coin.
Nous regardions les flammes dans la nuit. Une odeur abominable flottait dans l'air. Soudain, nos portes s'ouvrirent. De curieux personnages, vêtus de vestes rayées, de pantalons noirs, sautèrent dans le wagon. Dans leurs mains, une lampe électrique et un bâton. Ils se mirent à frapper à droite et à gauche, avant de crier :
— Tout le monde descend ! Laissez tout dans le wagon ! Vite !
Nous sautâmes dehors. Je jetai un dernier regard vers madame Schächter. Son petit garçon lui tenait la main. Devant nous, ces flammes. Dans l'air, cette odeur de chair brûlée. Il devait être minuit. Nous étions arrivés. A Birkenau.”
La nuit
Adopté de Wikiquote.
Dernière mise à jour 11 juin 2021.
L'histoire
Elie Wiesel 6
écrivain et militant rescapé de la Shoah, prix Nobel de la … 1928–2016Citations similaires

José Saramago
(1922–2010) écrivain portugais
L’Évangile selon Jésus-Christ (O Evangelho segundo Jesus Cristo), 1991