“Oui, tu as raison, tu as toujours raison. L'amour survivra. On n'a pas pu le tuer avec des coiffures mauves, on ne le tuera pas avec une peste. Les garçons tomberont en amour avec leurs lobes d'oreille si c'est tout ce qui reste. Parce que l'important n'était jamais vraiment le sexe, n'est-ce pas, c'était l'amour.”
You're right, you're always right, yes, yes, of course. Love will survive. They couldn't kill it with purple hair-do's, they can't kill it with a plague. Boys will fall in love with each other's earlobes if all else should fail. Because it never really was about sex, was it? It was about love.
en
Untold Decades: Seven Comedies of Gay Romance (1988)
Citations similaires

Ouvrages, Le Palais Palmacamini (1914)

“La sagesse n'est pas dans la raison, mais dans l'amour.”
Source: Autumn Leaves

The Vicar of Tours (1832)

“Il y a toutes sortes d'amour dans ce monde mais jamais deux fois le même amour.”

“Le seul amour vraiment fidèle est l'amour-propre.”