“Patience is a true means for reaching God. In patience the soul rejoices spiritual bliss and kinship with the Beloved. This is stage when the seeker of God heartily welcomes afflictions which appear on the way to Him”

Source: The Sayings and Teachings of the Great Mystics of Islam (2004), p. 86

Adopted from Wikiquote. Last update Dec. 16, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Patience is a true means for reaching God. In patience the soul rejoices spiritual bliss and kinship with the Beloved. …" by Abu Talib al-Makki?
Abu Talib al-Makki photo
Abu Talib al-Makki 5
Scholar, mystic

Related quotes

Qutbuddin Bakhtiar Kaki photo
Tertullian photo

“When God's Spirit descends, then Patience accompanies Him indivisibly.”
Cum ergo spiritus Dei descendit, indiuidua patientia comitatur eum.

Tertullian (155–220) Christian theologian

De Patientia, 15:7

John Heyl Vincent photo

“In the highest class of God's school of suffering we learn not resignation nor patience, but rejoicing in tribulation.”

John Heyl Vincent (1832–1920) American theologian

Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), p. 569.

Sören Kierkegaard photo

“Do not despair over every relapse, which the God of patience has the patience to forgive and under which a sinner certainly should have the patience to humble himself.”

Sören Kierkegaard (1813–1855) Danish philosopher and theologian, founder of Existentialism

Source: 1850s, Practice in Christianity (September 1850), p. 18-19
Context: Accept the invitation so that the inviter may save you from what is so hard and dangerous to be saved from, so that, saved, you may be with him who is the Savior of all, of innocence also. For even if it were possible that utterly pure innocence was to be found somewhere, why should it not also need a Savior who could keep it safe from evil! –The invitation stands at the crossroad, there where the way of sin turns more deeply into sin. Come here, all you who are lost and gone astray, whatever your error and sin, be it to human eyes more excusable and yet perhaps more terrible, or be it to human eyes more terrible and yet perhaps more excusable, be it disclosed here on earth or be it hidden and yet known in heaven-and even if you found forgiveness on earth but no peace within, or found no forgiveness because you did not seek it, or because you sought it in vain: oh, turn around and come here, here is rest! The invitation stands at the crossroad, there where the way of sin turns off for the last time and disappears from view in-perdition. Oh, turn around, turn around, come here; do not shrink from the difficulty of retreat, no matter how hard it is; do not be afraid of the laborious pace of conversion, however toilsomely it leads to salvation, whereas sin leads onward with winged speed, with mounting haste-or leads downward so easily, so indescribably easily, indeed, as easily as when the horse, completely relieved of pulling, cannot, not even with all its strength, stop the wagon, which runs it into the abyss. Do not despair over every relapse, which the God of patience has the patience to forgive and under which a sinner certainly should have the patience to humble himself. No, fear nothing and do not despair; he who says “Come here” is with you on the way; from him there is help and forgiveness on the way of conversion that leads to him, and with him is rest.

Julian of Norwich photo
Plautus photo

“Patience, then, is the best remedy against affliction.”
Animus aequus optimus est aerumnae condimentum.

Rudens, Act II, sc. v, line 71.
Variant translation: Patience is the best remedy for every trouble. (translation by Henry Thomas Riley)
Rudens (The Rope)

Abu Talib al-Makki photo
Julian of Norwich photo

“Highly ought we to rejoice that God dwelleth in our soul, and much more highly ought we to rejoice that our soul dwelleth in God. Our soul is made to be God’s dwelling-place; and the dwelling-place of the soul is God, Which is unmade.”

Julian of Norwich (1342–1416) English theologian and anchoress

And high understanding it is, inwardly to see and know that God, which is our Maker, dwelleth in our soul; and an higher understanding it is, inwardly to see and to know that our soul, that is made, dwelleth in God’s Substance: of which Substance, God, we are that we are.
And I saw no difference between God and our Substance: but as it were all God; and yet mine understanding took that our Substance is in God: that is to say, that God is God, and our Substance is a creature in God.
Summations, Chapter 54

“Here then we see God’s way of success in our work, whatever it may be – a trinity of prayer, faith and patience.”

James O. Fraser (1886–1938) missionary to China, inventor of Tibeto-Burman Nosu alphabet

16 January 1916 Source: Geraldine Taylor. Behind the Ranges: The Life-changing Story of J.O. Fraser. Singapore: OMF International (IHQ) Ltd., 1998, 151.

Related topics