
Interview à la mi-octobre 2008 à Associated Press
Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?
Connectez-vous pour passer en revue
What a weary time those years were -- to have the desire and the need to live but not the ability.
Source: Ham on Rye
Interview à la mi-octobre 2008 à Associated Press
en
Pensées
“Quand on doute de vos capacités à cinquante ans, le mieux est de renoncer à avoir des capacités.”
Assassinat à Prado del Rey et autres histoires sordides (Asesinato en Prado del Rey y otras historias sórdidas), 1987
“Voulez-vous avoir beaucoup de monde à votre aide? faites en sorte de n’en avoir pas besoin.”
Les Fiancés (I promessi sposi), 1827
“La seule chose dont on puisse être coupable, c’est d’avoir cédé sur son désir.”
“L'absence d'envie de vivre, hélas, ne suffit pas pour avoir envie de mourir.”
Platform
Plateforme, 2001