“Columbia students called me a baby killer, but remained silent for Ahmadinejad. I'm not sure if that was out of fear for the Iranian president or admiration.”

—  Matt Sanchez

[Colon, Alicia, Free Speech For All?, The New York Sun, 4, September 28, 2007]

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Columbia students called me a baby killer, but remained silent for Ahmadinejad. I'm not sure if that was out of fear fo…" by Matt Sanchez?
Matt Sanchez photo
Matt Sanchez 5
writer, journalist 1970

Related quotes

Rachel Marsden photo

“Iranian president Mahmoud Ahmadinejad serves up a triple scoop of crazy, sprinkled with crazy, and topped off with warm crazy sauce.”

Rachel Marsden (1974) journalist

cited in Fox's Ann Coulter 2.0 http://www.salon.com/news/feature/2007/03/29/marsden/index.html. Salon.com.

Donald J. Trump photo

“I heard he was a terrible student, terrible. How does a bad student go to Columbia and then to Harvard? I'm thinking about it, I'm certainly looking into it. Let him show his records.”

Donald J. Trump (1946) 45th President of the United States of America

Associated Press interview, 2011-04-25
Lucy
Madison
Trump: How did Obama get into the Ivy League?
2011-04-25
CBS News
http://www.cbsnews.com/8301-503544_162-20057214-503544.html
2011-05-01
https://archive.is/dnCsg
2013-06-28
About Barack Obama's education, who graduated from Columbia University in 1983 and graduated magna cum laude with a Juris doctorate from in 1991
2010s, 2011

Phil Hartman photo

“Troy: Hi, I'm Troy McClure. You may remember me from such educational films as "Two Minus Three Equals Negative Fun" and "Firecrackers: The Silent Killer."”

Phil Hartman (1948–1998) Canadian American actor, comedian, screenwriter, and graphic artist

On the Simpsons, Troy McClure

Frank Herbert photo
Martin Niemöller photo

“When the Nazis came for the communists,
I remained silent;
I was not a communist.

When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.

When they came for the Jews,
I remained silent;
I wasn't a Jew.

When they came for me,
there was no one left to speak out.”

Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Jude.

Als sie mich holten,
gab es keinen mehr,
der protestieren konnte.
"First they came..." – The origins of this poem first have been traced to a speech given by Niemöller on January 6, 1946, to the representatives of the Confessing Church in Frankfurt. According to research http://www.history.ucsb.edu/faculty/marcuse/niem.htm by Harold Marcuse, the original groups mentioned in the speech were Communists, the incurably sick, Jews, and people in occupied countries. Since then, the contents have often been altered to produce numerous variants. Niemöller himself came up with different versions, depending on the year. The most famous and well known alterations are perhaps those beginning "First they came for the Jews" of which this is one of the more commonly encountered:
First they came for the Jews
and I did not speak out
because I was not a Jew.
Then they came for the Communists
and I did not speak out
because I was not a Communist.
Then they came for the trade unionists
and I did not speak out
because I was not a trade unionist.
Then they came for me
and there was no one left
to speak out for me.
Another variant extends the comparisons to incude Catholics and Protestants:
In Germany they first came for the Communists,
and I didn't speak up because I wasn't a Communist.
Then they came for the Jews,
and I didn't speak up because I wasn't a Jew.
Then they came for the trade unionists,
and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist.
Then they came for the Catholics,
and I didn't speak up because I was a Protestant.
Then they came for me
and by that time no one was left to speak up.
Other translations or variants:
In Germany, they came first for the Communists, And I didn’t speak up because I wasn’t a Communist;
And then they came for the trade unionists, And I didn’t speak up because I wasn’t a trade unionist;
And then they came for the Jews, And I didn’t speak up because I wasn’t a Jew;
And then . . . they came for me . . . And by that time there was no one left to speak up.
Twenty-five years later Niemöller indicated that this was the version he preferred, in a 1971 interview.
When the Nazis came for the communists,
I did not speak out;
As I was not a communist. <p> When they locked up the social democrats,
I did not speak out;
I was not a social democrat. <p> When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
As I was not a trade unionist. <p> When they came for the Jews,
I did not speak out;
As I was not a Jew. <p> When they came for me,
there was no one left to speak out.
When the Nazis arrested the Communists,
I said nothing; after all, I was not a Communist.
When they locked up the Social Democrats,
I said nothing; after all, I was not a Social Democrat.
When they arrested the trade unionists,
I said nothing; after all, I was not a trade unionist.
When they arrested me, there was no longer anyone who could protest.
First the Nazis came…
First they came for the communists, and I did not speak out —
because I was not a communist;
Then they came for the socialists, and I did not speak out —
because I was not a socialist;
Then they came for the trade unionists, and I did not speak out —
because I was not a trade unionist;
Then they came for the Jews, and I did not speak out —
because I was not a Jew;
Then they came for me —
and there was no one left to speak out for me.
Online source for German quote: Martin Niemöller Stiftung, 22.09.2005, Wiesbaden http://www.martin-niemoeller-stiftung.de/4/daszitat/a31

Marvin Gaye photo
Frank Herbert photo

“Fear is the mind-killer.”

Source: Dune

Augusten Burroughs photo

Related topics