“The finest words in the world are only vain sounds, if you cannot comprehend them.”

Les plus beaux mots du monde ne sont que de vains sons, si on ne les comprend pas.
Series I : Propos de rentrée: la terre et la langue http://fr.wikisource.org/wiki/Propos_de_rentr%C3%A9e_:_la_terre_et_la_langue
The Literary Life (1888-1892)

Original

Les plus beaux mots du monde ne sont que de vains sons, si on ne les comprend pas.

The Literary Life (1888-1892)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The finest words in the world are only vain sounds, if you cannot comprehend them." by Anatole France?
Anatole France photo
Anatole France 122
French writer 1844–1924

Related quotes

Ludwig Van Beethoven photo

“Music is the one incorporeal entrance into the higher world of knowledge which comprehends mankind but which mankind cannot comprehend.”

Ludwig Van Beethoven (1770–1827) German Romantic composer

As reported by Elizabeth Brentano (Bettina) in a letter to Goethe, 27 May 1810.
Quoted in Edwin Burgum The new criticism (1930), p. 179

Pierre Schaeffer photo

“Sound is the vocabulary of nature... noises are as well articulated as the words in a dictionary... Opposing the world of sound is the world of music.”

Pierre Schaeffer (1910–1995) French musicologist

Pierre Schaeffer: an Interview with the Pioneer of Musique Concrete (Records Quarterly magazine, vol. 2, n° 1; 1987)
Interviews

Pearl S.  Buck photo

“Chinese are wise in comprehending without many words what is inevitable and inescapable and therefore only to be borne.”

Pearl S. Buck (1892–1973) American writer

Source: My Several Worlds (1954), p. 192

William Pitt, 1st Earl of Chatham photo
R. A. Lafferty photo

“I tried to tell you, but words will not convey it. One has to be inside it to comprehend the magnitude.”

R. A. Lafferty (1914–2002) American writer

Atlas, on bearing the burden of maintaining the worlds, in Ch. 4
Space Chantey (1968)
Context: I tried to tell you, but words will not convey it. One has to be inside it to comprehend the magnitude. … It was the beginning. It's the only thing there is. But it was haphazard for so many aeons that it spooks me to think about it. There were always three or four maintaining it, but there was no one person strong enough to take it all over. "Somewhere there must be someone strong enough to take it all over," I said to myself in a direful moment, but the strongest person I could think of was myself. I've been doing it ever since. … By my attention I hold it all in being. Nothing exists unless it is perceived. If perception fails for a moment, then that thing fails forever. … I hate to be misjudged. They say that I bear it all on my shoulders, as though I were a stud or a balk. It's not on my great shoulders, it is amazing head on my great shoulders that maintains all.

Miguel de Unamuno photo
Joseph Joubert photo
Ernest Hemingway photo

Related topics