XVI, 19
The Kitáb-I-Asmá
Context: O ye that are invested with the Bayán! Denounce ye not one another, ere the Day-Star of ancient eternity shineth forth above the horizon of His sublimity. We have created you from one tree and have caused you to be as the leaves and fruit of the same tree, that haply ye may become a source of comfort to one another. Regard ye not others save as ye regard your own selves, that no feeling of aversion may prevail amongst you so as to shut you out from Him Whom God shall make manifest on the Day of Resurrection. It behooveth you all to be one indivisible people; thus should ye return unto Him Whom God shall make manifest.
“Christ, with whom the multitude could not deal other than by making him into God Himself, thus enabling itself to venerate as God him whom they had loathed as man.”
Source: Our Christ : The Revolt of the Mystical Genius (1921), p. 113
Help us to complete the source, original and additional information
Constantin Brunner 15
German philosopher 1862–1937Related quotes
V, 8
The Persian Bayán
XVI, 18.
The Kitáb-I-Asmá
Chap. 1: "To Whom Much is Forgiven..."
The New Being (1955)
XVIII, 3
The Kitáb-I-Asmá
The Tragic Sense of Life (1913), VIII : From God to God
Context: And He is the God of the humble, for in the words of the Apostle, God chose the foolish things of the world to confound the wise and the weak things of the world to confound the things which are mighty (I Cor. i. 27) And God is in each of us in the measure in which one feels Him and loves Him. "If of two men," says Kierkegaard, "one prays to the true God without sincerity of heart, and the other prays to the an idol with all the passion of an infinite yearning, it is the first who really prays to the idol, while the second really prays to God." It would be better to say that the true God is He to whom man truly prays and whom man truly desires. And there may even be a truer revelation in superstition itself than in theology.
XVI, 13
The Kitáb-I-Asmá
The Obedience of A Christian Man (1528)
Context: If God promise riches, the way thereto is poverty. Whom he loveth, him he chasteneth: whom he exalteth, he casteth, down: whom he saveth, he damneth first. He bringeth no man to heaven, except he send him to hell first. If he promise life, he slayeth first: when he buildeth, he casteth all down first. He is no patcher; he cannot build on another man’s foundation.
He will not work until all be past remedy, and brought unto such a case, that men may see, how that his hand, his power, his mercy, his goodness and truth, hath wrought altogether. He will let no man be partaker with him of his praise and glory. His works are wonderful, and contrary unto man’s works.