“Every true thinker for himself is so far like a monarch; he is absolute, and recognises nobody above him. His judgments, like the decrees of a monarch, spring from his own sovereign power and proceed directly from himself. He takes as little notice of authority as a monarch does of a command; nothing is valid unless he has himself authorised it. On the other hand, those of vulgar minds, who are swayed by all kinds of current opinions, authorities, and prejudices, are like the people which in silence obey the law and commands.”
“Thinking for Oneself,” H. Dirks, trans.
Parerga and Paralipomena (1851)
Help us to complete the source, original and additional information
Arthur Schopenhauer 261
German philosopher 1788–1860Related quotes

Revised edition, 1985. p. 175.
Ceremonial Chemistry (1974)

The Second Part, Chapter 30: Of the Office of the Sovereign Representative.
Leviathan (1651)
Context: The office of the sovereign, be it a monarch or an assembly, consisteth in the end for which he was trusted with the sovereign power, namely the procuration of the safety of the people, to which he is obliged by the law of nature, and to render an account thereof to God, the Author of that law, and to none but Him. But by safety here is not meant a bare preservation, but also all other contentments of life, which every man by lawful industry, without danger or hurt to the Commonwealth, shall acquire to himself.
And this is intended should be done, not by care applied to individuals, further than their protection from injuries when they shall complain; but by a general providence, contained in public instruction, both of doctrine and example; and in the making and executing of good laws to which individual persons may apply their own cases.
Source: The Bourgeois: Catholicism vs. Capitalism in Eighteenth-Century France (1927), p. 177

For My Legionaries: The Iron Guard (1936), Politics

Persecution and Tolerance, Hulsean Lectures, University of Cambridge (Winter 1893–94)

Variant translations:
Above all, do not lie to yourself. A man who lies to himself and listens to his own lie comes to a point where he does not discern any truth either in himself or anywhere around him, and thus falls into disrespect towards himself and others. Not respecting anyone, he ceases to love, and having no love, he gives himself up to passions and coarse pleasures, in order to occupy and amuse himself, and in his vices reaches complete bestiality, and it all comes from lying continually to others and to himself. A man who lies to himself is often the first to take offense. It sometimes feels very good to take offense, doesn't it? And surely he knows that no one has offended him, and that he himself has invented the offense and told lies just for the beauty of it, that he has exaggerated for the sake of effect, that he has picked on a word and made a mountain out of a pea — he knows all of that, and still he is the first to take offense, he likes feeling offended, it gives him great pleasure, and thus he reaches the point of real hostility… Do get up from your knees and sit down, I beg you, these posturings are false, too.
Part I, Book I: A Nice Little Family, Ch. 2 : The Old Buffoon; as translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, p. 44
The Brothers Karamazov (1879–1880)

Original: (la) Auctoritas siquidem ex vera ratione processit, ratio vero nequaquam ex auctoritate. Omnis enim auctoritas, quae vera ratione non approbatur, infirma videtur esse. Vera autem ratio, quum virtutibus suis rata atque immutabilis munitur, nullius auctoritatis adstipulatione roborari indigent.
De Divisione Naturae, Bk. 1, ch. 69; translation by I. P. Sheldon-Williams, cited from Peter Dronke (ed.) A History of Twelfth-Century Western Philosophy (Cambridge: CUP, 1988) p. 2.