“If one does not understand a person, one tends to regard him as a fool.”

Mysterium Coniunctionis http://books.google.com/books?id=avckAQAAMAAJ&q=%22If+one+does+not+understand+a+person+one+tends+to+regard+him+as+a+fool%22&pg=PA125#v=onepage, from The Collected Works of C. G. Jung (1966)

Adopted from Wikiquote. Last update May 26, 2023. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "If one does not understand a person, one tends to regard him as a fool." by C.G. Jung?
C.G. Jung photo
C.G. Jung 257
Swiss psychiatrist and psychotherapist who founded analytic… 1875–1961

Related quotes

Terence photo
Orhan Pamuk photo

“Tell me then, does love make one a fool or do only fools fall in love?”

Orhan Pamuk (1952) Turkish novelist, screenwriter, and Nobel Prize in Literature recipient

Source: My Name is Red

George Herbert photo

“429. Hee that hath one hogge makes him fat; and hee that hath one sonne makes him a foole.”

George Herbert (1593–1633) Welsh-born English poet, orator and Anglican priest

Jacula Prudentum (1651)

James K. Morrow photo

““In fact, there’s probably only one thing worse than not being able to understand a person.”
“What’s that?” asked Nimrod.
“Being able to understand him completely.””

James K. Morrow (1947) (1947-) science fiction author

"Bible Stories for Adults, No. 20: The Tower" p. 76 (originally published in Author’s Choice Monthly #8: Swatting at the Cosmos)
Short fiction, Bible Stories for Adults (1996)

Nicolas Boileau-Despréaux photo

“A fool always finds one still more foolish to admire him.”

Nicolas Boileau-Despréaux (1636–1711) French poet and critic

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.
Variant A fool always finds a greater fool to admire him.
Canto I, l. 232
The Art of Poetry (1674)

Lama Ole Nydahl photo

“If one understands that the only thing that remains timeless is the richness of one’s own buddha nature, one can relax even with regard to death.”

Lama Ole Nydahl (1941) Danish lama

Fearless Death: Buddhist Wisdom on the Art of Dying (2012)

Otto Weininger photo
Maimónides photo

“One who is in a dying condition is regarded as a living person in all respects.”

Maimónides (1138–1204) rabbi, physician, philosopher

Biomedical Ethics and Jewish Law http://www.myjewishlearning.com/ideas_belief/bioethics/Bioethics_Euthanasia_TO/Bioethics_EuthanMedi_Rosner.htm, published by KTAV http://www.ktav.com/
Context: One who is in a dying condition is regarded as a living person in all respects. It is not permitted to bind his jaws, to stop up the organs of the lower extremities, or to place metallic or cooling vessels upon his navel in order to prevent swelling. He is not to be rubbed or washed, nor is sand or salt to be put upon him until he expires. He who touches him is guilty of shedding blood. To what may he be compared? To a flickering flame, which is extinguished as soon as one touches it. Whoever closes the eyes of the dying while the soul is about to depart is shedding blood. One should wait a while; perhaps he is only in a swoon.

Alfred Binet photo

“It is necessary to protect oneself from over exaggeration; one must not suppose that there exists, even in the realm of partial memory, an absolutely pure auditory type; real life does not make such schemas… In reality, when one says that a person belongs to the auditory type… one wants to say simply that with regard to that person the auditory memory is preponderant.”

Alfred Binet (1857–1911) French psychologist and inventor of the first usable intelligence test

Alfred Binet (1894). Psychologies des grands calculateurs et joueurs d’echecs. Paris: Hachette. p. 71; As cited in: John Carson, "Minding matter/mattering mind: Knowledge and the subject in nineteenth-century psychology." in: Studies in History and Philosophy of Science Part C. 30.3 (1999): p. 363

Jorge Luis Borges photo

“Years of solitude had taught him that, in one's memory, all days tend to be the same, but that there is not a day, not even in jail or in the hospital, which does not bring surprises, which is not a translucent network of minimal surprises.”

Jorge Luis Borges (1899–1986) Argentine short-story writer, essayist, poet and translator, and a key figure in Spanish language literature

"The Waiting" translated by James E. Irby (1959)

Related topics