
Original: (it) Una persona completa, all'occorrenza, sa mostrare la sua essenza di innocente angelo o pericoloso diavolo.
Source: prevale.net
Original: (it) Una persona completa, all'occorrenza, sa mostrare la sua essenza di innocente angelo o pericoloso diavolo.
Source: prevale.net
“To love for the sake of being loved is human, but to love for the sake of loving is angelic.”
Graziella (1849), Pt. IV, ch. 5
“Trust no friend without faults, and love a maiden, but no angel.”
Gotthold Ephraim Lessing, as quoted in Dictionary of Quotations from Ancient and Modern English and Foreign Sources (1899) by James Wood, p. 499
Misattributed
“Trust no friend without faults, and love a maiden, but no angel.”
As quoted in Dictionary of Quotations from Ancient and Modern English and Foreign Sources (1899) by James Wood, p. 499
“Black as the devil, hot as hell, pure as an angel, sweet as love.”
Noir comme le diable, chaud comme l'enfer, pur comme un ange, doux comme l'amour.
frequently misattributed to Talleyrand, no primary source exists, its not his style of speech, and he famously drank tea not coffee.
Misattributed
“All lost things are in the angels' keeping, Love;
No past is dead for us, but only sleeping, Love.”
At last.