Umberto Eco citations
Page 4

Umberto Eco, né le 5 janvier 1932 à Alexandrie dans le Piémont et mort le 19 février 2016 à Milan, est un universitaire, érudit et écrivain italien. Reconnu pour ses nombreux essais universitaires sur la sémiotique, l’esthétique médiévale, la communication de masse, la linguistique et la philosophie, il est surtout connu du grand public pour ses œuvres romanesques.

Titulaire de la chaire de sémiotique et directeur de l’École supérieure des sciences humaines à l’université de Bologne, il en était professeur émérite depuis 2008. Wikipedia  

✵ 5. janvier 1932 – 19. février 2016
Umberto Eco photo
Umberto Eco: 134 citations0 J'aime

Umberto Eco citations célèbres

“Moi, je dis qu’il existe une société secrète avec des ramifications dans le monde entier, qui complote pour répandre la rumeur qu’il existe un complot universel.”

Umberto Eco

Casaubon au commissaire De Angelis, à propos de la synarchie.
Romans, Le Pendule de Foucault (Il pendolo di Foucault), 1988

Umberto Eco Citations

Umberto Eco: Citations en anglais

“I started to write [The Name of the Rose] in March of 1978, moved by a seminal idea. I wanted to poison a monk.”

Umberto Eco

Quoted in Myriem Bouzaher's introduction to the French version of The Name of the Rose, Postille al Nome della Rosa, Page 18 (1985)

“In the United States, politics is a profession, whereas in Europe it is a right and a duty.”

Umberto Eco

Preface to the American edition of Travels in Hyperreality (1986)

“I don't miss my youth. I'm glad I had one, but I wouldn't like to start over.”

Umberto Eco

"On the Disadvantages and Advantages of Death" in La mort et l'immortalié, edited by Frédéric Lenoir (2004)

“The language of Europe is translation.”

Umberto Eco

Statement in a lecture at the Assises de la Traduction littéraire in Arles (14 November 1993) http://www.eutrio.be/language-europe-translation

“The hand of God creates; it does not conceal.”

Umberto Eco livre Le Nom de la rose

William of Baskerville
The Name of the Rose (1980)

“There is only one thing that arouses animals more than pleasure, and that is pain. Under torture you are as if under the dominion of those grasses that produce visions. Everything you have heard told, everything you have read returns to your mind, as if you were being transported, not toward heaven, but towards hell. Under torture you say not only what the inquisitor wants, but also what you imagine might please him, because a bond (this, truly, diabolical) is established between you and him.”

Umberto Eco livre Le Nom de la rose

William of Baskerville http://books.google.com/books?id=XY2vXKsHbzIC&amp;q=&amp;quot;There+is+only+one+thing+that+arouses+animals+more+than+pleasure+and+that+is+pain+Under+torture+you+are+as+if+under+the+dominion+of+those+grasses+that+produce+visions+Everything+you+have+heard+told+everything+you+have+read+returns+to+your+mind+as+if+you+were+being+transported+not+toward+heaven+but+towards+helll+Under+torture+you+say+not+only+what+the+inquisitor+wants+but+also+what+you+imagine+might+please+him+because+a+bond+this+truly+diabolical+is+established+between+you+and+him&amp;quot;&amp;pg=PA73#v=onepage <br class="br">The Name of the Rose (1980)

“After all, the cultivated person's first duty is to be always prepared to rewrite the encyclopaedia.”

Umberto Eco livre Serendipities

Serendipities: Language and Lunacy (1998)

“I am mimetic. If I write a book set in the seventeenth century, I write in a Baroque style. If I’m writing a book set in a newspaper office, I write in Journalese.”

Umberto Eco

quoted in Marco Belpoliti, &quot; Umberto Eco: How I Wrote my Books http://en.doppiozero.com/materiali/interviste/umberto-eco-how-I-wrote-my-books&quot; (2015)

“The basic principle [of hermetic drift semiotics] is not only that the similar can be known through the similar but also that from similarity to similarity everything can be connected with everything else, so that everything can be in turn either the expression or the content of any other thing.”

Umberto Eco

U. Eco (1990), The limits of Intepretation, as quoted in Thomas A. Sebeok, Jean Umiker-Sebeok (2020), The Semiotic Web 1991: Biosemiotics https://books.google.it/books?id=NUK0DwAAQBAJ&amp;pg=PA53.

Auteurs similaires

Italo Calvino photo
Italo Calvino3
écrivain italien None
Simone de Beauvoir photo
Simone de Beauvoir76
philosophe, romancière, épistolière, mémorialiste et essayi… None
Cesare Pavese photo
Cesare Pavese6
écrivain italien None
Jean-Paul Sartre photo
Jean-Paul Sartre119
philosophe, dramaturge, romancier, nouvelliste et essayiste… None
Benito Mussolini photo
Benito Mussolini10
politicien et dictateur Italien None
Martin Heidegger photo
Martin Heidegger16
philosophe allemand None
Aldous Huxley photo
Aldous Huxley43
Romancier et essayiste britannique None
Pier Paolo Pasolini photo
Pier Paolo Pasolini9
écrivain, poète, journaliste, scénariste et réalisateur ita… None
Colette photo
Colette49
romancière française None
Hannah Arendt photo
Hannah Arendt27
philosophe américaine d'origine allemande None