Ravachol: Making

Ravachol was French anarchist. Explore interesting quotes on making.
Ravachol: 16   quotes 0   likes

“Yes, I repeat it: it's society that makes criminals and you jurymen, rather than striking them, you should use your intelligence and your powers to transform society. At once you would suppress all crime; and your work, in attacking the causes, would be greater and more fecund than your justice that limits itself to punishing the effects.”

Oui, je le répète : c'est la société qui fait les criminels, et vous jurés, au lieu de les frapper, vous devriez employer votre intelligence et vos forces à transformer la société. Du coup, vous supprimeriez tous les crimes ; et votre œuvre, en s'attaquant aux causes, serait plus grande et plus féconde que n'est votre justice qui s'amoindrit à punir les effets.
Trial statement

“I worked to live and to make a living for my own; as long as neither myself nor my own suffered too much, I remained that which you call honest. Then work got scarce and with unemployment came hunger. It was then that that great law of nature, that imperious voice that allows no retort: the instinct of survival, pushed me to commit some of the crimes and offences that you accuse me of and that I recognise being the author of.”

J'ai travaillé pour vivre et faire vivre les miens ; tant que ni moi ni les miens n'avons trop souffert, je suis resté ce que vous appelez honnête. Puis le travail a manqué, et avec le chômage est venue la faim. C'est alors que cette grande loi de la nature, cette voix impérieuse qui n'admet pas de réplique : l'instinct de la conservation, me poussa à commettre certains des crimes et délits que vous me reprochez et dont je reconnais être l'auteur.
Trial statement

“What can he do who lacks the necessary work, if he comes to be unemployed? He has nothing but to let himself die of hunger. Then a few phrases of pity will thrown on his cadaver. That's what I decided to leave to others. I preferred to make myself a black-marketer, forger, thief, murderer and assassin. I could have begged: it's degrading and cowardly and even punished by your laws that make a crime of poverty. If all those in need, instead of waiting, took wherever there was enough to be taken and by any means whatever, the satisfied would perhaps understand quicker that there is danger in trying to consecrate the current social condition, where worry is permanent and life threatened at every instant.”

Que peut-il faire celui qui manque du nécessaire en travaillant, s'il vient à chômer ? Il n'a qu'à se laisser mourir de faim. Alors on jettera quelques paroles de pitié sur son cadavre. C'est ce que j'ai voulu laisser à d'autres. J'ai préféré me faire contrebandier, faux-monnayeur, voleur, meurtrier et assassin. J'aurais pu mendier : c'est dégradant et lâche et même puni par vos lois qui font un délit de la misère. Si tous les nécessiteux, au lieu d'attendre, prenaient où il y a et par n'importe quel moyen, les satisfaits comprendraient peut-être plus vite qu'il y a danger à vouloir consacrer l'état social actuel, où l'inquiétude est permanente et la vie menacée à chaque instant.
Trial statement