Bertolt Brecht: Likeness

Bertolt Brecht was German poet, playwright, theatre director. Explore interesting quotes on likeness.
Bertolt Brecht: 204   quotes 16   likes

“And I always thought: the very simplest words
Must be enough. When I say what things are like
Everyone's heart must be torn to shreds.
That you'll go down if you don't stand up for yourself
Surely you see that.”

"And I always thought" [Und ich dachte immer] (c. 1956), trans. Michael Hamburger in Poems, 1913-1956, p. 452
Poems, 1913-1956 (1976)

“When evil-doing comes like falling rain, nobody calls out "stop!"When crimes begin to pile up they become invisible. When sufferings become unendurable the cries are no longer heard. The cries, too, fall like rain in summer.”

"When evil-doing comes like falling rain" [Wenn die Untat kommt, wie der Regen fällt] (1935), trans. John Willett in Poems, 1913-1956, p. 247
Poems, 1913-1956 (1976)

“High above the lake a bomber flies.
From the rowing boats
Children look up, women, an old man. From a distance
They appear like young starlings, their beaks
Wide open for food.”

"This Summer's Sky" [Der Himmel dieses Sommers], (1953), trans. Michael Hamburger in Poems, 1913-1956, p. 444
Poems, 1913-1956 (1976)

“Their peace and their war
Are like wind and storm.War grows from their peace.”

"Those at the top say: peace and war" [Die Oberen sagen: Friede und Krieg] from "A German War Primer" [Deutsche Kriegsfibel] (1937), trans. Lee Baxendall in Poems, 1913-1956, p. 288
Poems, 1913-1956 (1976)

“The plum tree in the yard's so small
It's hardly like a tree at all.
Yet there it is, railed round
To keep it safe and sound.The poor thing can't grow any more
Though if it could it would for sure.
There's nothing to be done
It gets too little sun.”

"The Plum Tree" [Der Pfaumenbaum] (1934) from The Svendborg Poems [Svendborger Gedichte] (1939); in Poems, 1913-1956, p. 243
Poems, 1913-1956 (1976)

“With drooping shoulders
The majority sit hunched, their foreheads furrowed like
Stony ground that has been repeatedly ploughed-up to no purpose.”

"Speech to Danish working-class actors on the art of observation" [Rede an dänische Arbeiterschauspieler über die Kunst der Beobachtung]] (1934), from The Messingkauf Poems, published in Versuche 14 (1955); trans. John Willett in Poems, 1913-1956, p. 235
Poems, 1913-1956 (1976)

“War is like love, it always finds a way.”

The Chaplain, in Scene 6, p. 76
Mother Courage and Her Children (1939)