Benvenuto Cellini Quotes

Benvenuto Cellini was an Italian goldsmith, sculptor, draftsman, soldier, musician, and artist who also wrote poetry and a famous autobiography.

He was one of the most important artists of Mannerism. He is remembered for his skill in making pieces such as the Cellini Salt Cellar and Perseus with the Head of Medusa. Wikipedia  

✵ 3. November 1500 – 13. February 1571
Benvenuto Cellini: 7   quotes 7   likes

Famous Benvenuto Cellini Quotes

“When the poor give to the rich, the devil laughs.”

http://books.google.com/books?id=j5kpAQAAIAAJ&q=%22When+the+poor+give+to+the+rich+the+devil+laughs%22&pg=PA64#v=onepage
Quando il povero dona al ricco il Diavolo se ne ride?
http://books.google.com/books?id=UfkHAAAAQAAJ&q=%22Quando+il+povero+dona+al+ricco+il+Diavolo+se+ne+ride%22&pg=PA59#v=onepage
Autobiography, vol. 1, ch. 4

“Painting, in fact, is nothing else much than a tree, a man, or any other object, reflected in the water. The distinction between sculpture and painting, is as great as between the shadow and the substance.”

La Pittura non è altro, che o albero o uomo o altra cosa, che si specchi in un fonte. La differenza, che è dalla Scultura alla Pittura è tanta, quanto è dalla ombra e la cosa, che fa l'ombra.
Letter to Benedetto Varchi, January 28, 1546, cited from G. P. Carpani (ed.) Vita di Benvenuto Cellini (Milano: Nicolo Bettoni, 1821) vol. 3, p. 185; translation from Thomas Nugent (trans.) The Life of Benvenuto Cellini, a Florentine Artist (London: Hunt and Clarke, 1828) vol. 2, p. 265.

“I own it is a common saying, that every reverse of fortune teaches us how to behave on another occasion; but that is not true, as the circumstances which attend each event are different, and such as could not be foreseen.”

http://books.google.com/books?id=FnAEAAAAYAAJ&q=%22I+own+it+is+a+common+saying+that+every+reverse+of+fortune+teaches+us+how+to+behave+on+another+occasion+but+that+is+not+true+as+the+circumstances+which+attend+each+event+are+different+and+such+as+could+not+be+foreseen%22&pg=PA321#v=onepage
Gli è ben vero che si dice Tu imparerai per un'altra volta: questo non vale perchè la vien sempre con modi diversi e non mai immaginati.
http://books.google.com/books?id=AIEOAAAAQAAJ&q=%22Gli+%C3%A8+ben+vero+che+si+dice+Tu+imparerai+per+un'altra+volta+questo+non+vale+perch%C3%A8+la+vien+sempre+con+modi+diversi+e+non+mai+immaginati%22&pg=PA181#v=onepage
Autobiography, vol. 2, ch. 9

“All works of nature created by God in heaven and on earth are works of sculpture.”

Tutte le opera, che si veggono fatte dallo Iddio della Natura in cielo ed in terra, sono tutte di Scultura.
Treatise on Sculpture (1564), opening words, cited from G. P. Carpani (ed.) Vita di Benvenuto Cellini (Milano: Nicolo Bettoni, 1821) vol. 3, p. 199; translation from Jean Paul Richter (ed.) The Literary Works of Leonardo da Vinci (London: Phaidon, 1970) vol. 1, p. 90.

“I said, in response to his words, that men who wanted to do things in their own way had better make a world in their own way, because in this world things are not done like this.”

Dissi, a quelle parole, che gli uomini che volevan fare a lor modo, bisognava che si facessino un mondo a lor modo, perché in questo non si usava cosí.
Autobiography, vol. 1, ch. 79 (1558-66); translation from Benvenuto Cellini (trans. Julia Conaway Bondanella and Peter Bondanella) My Life (Oxford: Oxford University Press, 2002) p. 132.

“I assert that the art of sculpture, among all the arts connected with design, is at least seven times greater than any other, for the following reason: why, sir, a statue of true sculpture ought to have seven points of view, which ought all to boast equal excellence.”

Dico, che l'arte della Scultura infra tutte l'arte, che s'interviene disegno, è maggiore sette volte, perchè una statua di Scultura deve avere otto vedute, e conviene che la sieno tutte di egual bontà.
Letter to Benedetto Varchi, January 28, 1546, cited from G. P. Carpani (ed.) Vita di Benvenuto Cellini (Milano: Nicolo Bettoni, 1821) vol. 3, p. 183; translation from Thomas Nugent (trans.) The Life of Benvenuto Cellini, a Florentine Artist (London: Hunt and Clarke, 1828) vol. 2, p. 264.

“Let all the world witness how many different means Fortune employs when she wishes to destroy a man.”

Sí che vegga il mondo, quando la fortuna vuol torre a 'ssassinare uno uomo, quante diverse vie la piglia.
Autobiography, vol. 1, ch. 113; translation from Benvenuto Cellini (trans. Julia Conaway Bondanella and Peter Bondanella) My Life (Oxford: Oxford University Press, 2002) p. 196.

Similar authors

Michelangelo Buonarroti photo
Michelangelo Buonarroti 27
Italian sculptor, painter, architect and poet
Oliver Goldsmith photo
Oliver Goldsmith 134
Irish physician and writer
Niccolo Machiavelli photo
Niccolo Machiavelli 130
Italian politician, Writer and Author
Leonardo Da Vinci photo
Leonardo Da Vinci 363
Italian Renaissance polymath
El Greco photo
El Greco 9
Greek painter, sculptor and architect
Giorgio Vasari photo
Giorgio Vasari 7
Italian painter, architect, writer and historian
Gil Vicente photo
Gil Vicente 4
Portuguese writer
Suleiman photo
Suleiman 2
Sultan of the Ottoman Empire
Rembrandt van Rijn photo
Rembrandt van Rijn 23
Dutch 17th century painter and etcher