Prevale idézet
oldal 11

Prevale - Nincs több információnk a szerzőről.

✵ 6. július 1983
Prevale fénykép
Prevale: 1035   idézetek 0   Kedvelés

Prevale híres idézetei

Prevale: Idézetek angolul

“Art is work. It is the ability to give life to the emotions of others through one's talent.”

Eredeti: (it) L'arte è lavoro. È la facoltà di dar vita alle emozioni altrui tramite il proprio talento.
Forrás: prevale.net

“One who practices psychological violence against others is usually a devious, damned cowardly and disgustingly treacherous person.”

Eredeti: Colui che pratica violenza psicologica contro gli altri di solito è una persona subdola, dannatamente codarda e disgustosamente infida.
Forrás: prevale.net

“Love exists. It's in the little things: simple, spontaneous and concrete. It's in a smile, in a job, in a song…. Love is all that is given without asking any question.”

Eredeti: (it) L'amore esiste. È nelle piccole cose: semplici, spontanee e concrete. È in un sorriso, in un lavoro, in una canzone... . L'amore, è tutto ciò che si dona senza porsi alcuna domanda.
Forrás: prevale.net

“Best friend is the one who with her love senses where it is necessary and rushes to support you overwhelmingly without you saying anything.”

Eredeti: (it) L'amico del cuore è colui che con il suo amore intuisce dove è necessario ed accorre a sostenerti prepotentemente senza che tu dica niente.
Forrás: prevale.net

“When you also like what she does, what she says, how and what she thinks, any doubts vanish in the bud.”

Eredeti: (it) Quando di lei ti piace anche cosa fa, cosa dice, come e cosa pensa, qualsiasi dubbio svanisce sul nascere.
Forrás: prevale.net

“Silence, is one of the most incisive answers.”

Eredeti: (it) ​Il silenzio, è una delle risposte più incisive.
Forrás: prevale.net

“Under the covers, before falling asleep I always become curious and happy because I know I can dream of you.”

Eredeti: (it) Sotto le coperte, prima di addormentarmi divento sempre curioso e felice perché so di poterti sognare.
Forrás: prevale.net

“You are my most fascinating and risky temptation.”

Eredeti: (it) ​Sei la mia più affascinante e rischiosa tentazione.
Forrás: prevale.net

“You are the most engaging mistake of my life.”

Eredeti: (it) ​Sei l'errore più coinvolgente della mia vita.
Forrás: prevale.net

“Courage, strength and value of a person are measured by the ability to face up difficulties.”

Eredeti: (it) ​Coraggio, forza e valore di una persona si misurano dalla capacità di affrontare le difficoltà.
Forrás: prevale.net

“Mom is the person who gave you life. She is the sweet and strict friend, the teaching, the protection. Mom, she unconditionally represents love.”

Eredeti: (it) La mamma è la persona che ti ha donato la vita. È l'amica dolce e severa, l'insegnamento, la protezione. La mamma, rappresenta incondizionatamente l'amore.
Forrás: prevale.net

“In this wicked and selfish world, with no essential values… being asshole is self-defense.”

Eredeti: In questo mondo malvagio ed egoista, senza valori essenziali... essere stronzi è legittima difesa.
Forrás: prevale.net

“Love to dare, dare to fight. Always.”

Eredeti: ​Ama osare, osa lottare. Sempre.
Forrás: prevale.net

“One of the biggest follies in life is giving up your favorite attraction.”

Eredeti: ​(it) Una delle più grandi follie nella vita è rinunciare alla tua attrazione preferita.
Forrás: prevale.net

“The secret to solving a problem always lies in finding the most suitable path: reflect, try, don't give up, be constant and you will get it.”

Eredeti: (it) ​Il segreto per risolvere un problema sta sempre nel trovare la strada più adatta: rifletti, prova, non arrenderti, sii costante ed otterrai.
Forrás: prevale.net

“Attentions make exist.”

Eredeti: (it) ​Le attenzioni fanno esistere.
Forrás: prevale.net

“In love, sin with the heart.”

Eredeti: ​(it) In amore, peccate con il cuore.
Forrás: prevale.net

“She, of a particular and unique beauty. The features of his face and her body are of a subtle transgression that blends between sweetness and sensuality. Her charm smells of woman.”

Eredeti: (it) ​Lei, di una particolare ed unica bellezza. I lineamenti del suo volto e del suo corpo sono di una sottile trasgressione che si fonde tra dolcezza e sensualità. Il suo fascino profuma di donna.
Forrás: prevale.net

“In life you always fight for what you love to do. Defending your art is your duty.”

Eredeti: (it) ​Nella vita combatti sempre per ciò che ami fare. Difendere la tua arte è il tuo dovere.
Forrás: prevale.net

“My mother, a woman with a sweet, good, sensitive and elegant soul, with a big heart. A woman with personality, strong character and a courage that she knows no bounds.”

Eredeti: (it) ​Mia madre, una donna dall'animo dolce, buono, sensibile ed elegante, con un cuore grande. Una donna con personalità, dal carattere forte ed un coraggio che non conosce limiti.
Forrás: prevale.net

“True love consists in sharing responsibilities, listening, sincerity, respect, sex, care, empathy, patience, planning and uniqueness.”

Eredeti: ​Il vero amore consiste nella condivisione delle responsabilità, dell'ascolto, della sincerità, del rispetto, del sesso, della cura, dell'empatia, della pazienza, della progettualità e dell'unicità.
Forrás: prevale.net

“Acting constantly towards a goal every day makes me feel alive.”

Eredeti: (it) ​Agire ogni giorno costantemente verso un obiettivo, mi fa sentire vivo.
Forrás: prevale.net

“The beauty of a woman attracts you, her intelligence fascinates you, sympathy intrigues you, but the difficulty in having her seduces you.”

Eredeti: ​(it) La bellezza di una donna ti attrae, la sua intelligenza ti affascina, la simpatia ti incuriosisce, ma la difficoltà ad averla ti seduce.
Forrás: prevale.net

“The most incisive, passionate and transgressive vibration begins with your kiss.”

Eredeti: (it) ​La vibrazione più incisiva, passionale e trasgressiva inizia con il tuo bacio.
Forrás: prevale.net

“Intelligence is sexy par excellence.”

Eredeti: (it) ​L'intelligenza è sexy per eccellenza.
Forrás: prevale.net

“Trust only those who noticed you when you were invisible to others.”

Eredeti: (it) ​Fidati solo di chi ti ha notato quando per gli altri eri invisibile.
Forrás: prevale.net

“For a better world, love is needed. Everyone has a heart, but only a few manage to put it to good use.”

Eredeti: (it) ​Per un mondo migliore, c'è bisogno d'amore. Tutti hanno un cuore, ma solo alcuni riescono a farne buon uso.
Forrás: prevale.net

“If she's cute, sweet but bitchy and complicated, she's the woman you fall in love with.”

Eredeti: (it) Se è carina, dolce ma stronza e complicata, è la donna di cui ti innamori.
Forrás: prevale.net

“In order for a kiss not to be forgotten, it must never be programmed.”

Eredeti: (it) ​Affinché un bacio non venga dimenticato, non deve essere mai programmato.
Forrás: prevale.net

“People without any form of love are the most dangerous. You can find them everywhere, beware of appearances.”

Eredeti: ​(it) Le persone prive di qualsiasi forma d'amore sono le più pericolose. Le trovi ovunque, diffida delle apparenze.
Forrás: prevale.net