Pearl S. Buck idézet
oldal 3

Pearl Sydenstricker Buck amerikai írónő volt, aki Pearl S. Buck néven vált ismertté. Egyike volt kora legnépszerűbb íróinak, különösen Kínában játszódó regényei kapcsán, de szintén ismert volt humanista, filantróp tevékenységéről és harcáról a nők jogaiért. A termékeny szerző 1932-ben Pulitzer-díjat, 1938-ban pedig Irodalmi Nobel-díjat kapott. Wikipedia  

✵ 26. június 1892 – 6. március 1973   •   Más nevek Pearl S. Bucková
Pearl S. Buck fénykép
Pearl S. Buck: 99   idézetek 0   Kedvelés

Pearl S. Buck híres idézetei

Pearl S. Buck: Idézetek angolul

“A dog barks when his master is attacked. I would be a coward if I saw that God's truth is attacked and yet would remain silent, without giving any sound.”

John Calvin, quoted in The Westminster Collection of Christian Quotations (2001) by Martin H. Manser, p. 56
Misattributed

“There was an old abbot in one temple and he said something of which I think often and it was this, that when men destroy their old gods they will find new ones to take their place.”

As quoted in The Quotable Woman (1978) by Elaine T Partnow, p. 226. "When men destroy their old gods they will find new ones to take their place" has sometimes been quoted as her original statement, though she states that she herself is quoting an abbot.

“Some are kissing mothers and some are scolding mothers, but it is love just the same, and most mothers kiss and scold together.”

Forrás: To My Daughters, With Love (1967), pp. 137 http://books.google.com/books?id=adgpB1mSo24C&q=%22some+are+kissing%22&pg=PA137#v=onepage– 138 http://books.google.com/books?id=adgpB1mSo24C&q=%22mothers+and+some+are+scolding+mothers+but+it+is+love+just+the+same+and+most+mothers+kiss+and+scold+together%22&pg=PA138#v=onepage

“Had Japan been a tenth as wise as Abraham Lincoln, had Hitler been a hundredth part as sensible, we today, the United States and England, would not have a chance in this war. Had those two enemies of ours coveted the lands upon subject peoples dwell today and had they whispered the magic word freedom to those peoples, they might have set half the world against us in a moment. But they have lost because they attacked lands already free, and because they have enslaved peoples accustomed to freedom. By this one thing alone, if by no other, they are doomed. They have misread the hearts and minds of men. By their enslavement of the peoples whom they have made subject by force of arms, they have aroused against themselves a greater force than can be found in any army, in any weapon. It is this- the will of men everywhere to be free. Let us learn today from Abraham Lincoln, as we fight this war still so far from victory. He could not win that war until he lit the fire in the hearts of men and women enslaved. Nothing had been enough to make men rise up and shout aloud for victory until that moment. A few men like war and enjoy it as a game. But most men and all women hate war. They will not fight with their whole hearts unless they are set aflame. And the torch is always the same words. Whisper those words and men and women will shout them aloud and sing them as they march. The words are simple but they are the most potent in the universe- they are the spiritual dynamite of victory. The words? "All persons held as slaves… are and henceforward shall be free."”

Forrás: What America Means to Me (1943), p. 195

Hasonló szerzők

Stephen King fénykép
Stephen King 343
amerikai író
Ray Bradbury fénykép
Ray Bradbury 7
amerikai sci-fi író
Richard Bach fénykép
Richard Bach 49
amerikai író
Woody Allen fénykép
Woody Allen 35
amerikai író, színész, humorista, filmrendező, filmproducer
Mae West fénykép
Mae West 5
amerikai színésznő, énekesnő
Tennessee Williams fénykép
Tennessee Williams 6
amerikai író
Bohumil Hrabal fénykép
Bohumil Hrabal 10
cseh író
Nagíb Mahfúz fénykép
Nagíb Mahfúz 6
egyiptomi író
Romain Rolland fénykép
Romain Rolland 2
francia író