Konsztantyin Eduardovics Ciolkovszkij idézet

Konsztantyin Eduardovics Ciolkovszkij orosz tudós, a modern rakétatechnika és űrkutatás elméleti megalapozója. Munkásságát egy saját maga által emlegetett mondat határozza meg legjobban: A Föld az emberiség bölcsője, de nem maradhatunk örökké bölcsőben. Az emberiség nem is marad örökké a Földön, hanem fényre és térségre vágyva előbb félszegen behatol a légkörön túli térségbe, aztán pedig meghódítja a csillagok világát. Wikipedia  

✵ 5. szeptember 1857 – 19. szeptember 1935
Konsztantyin Eduardovics Ciolkovszkij fénykép
Konsztantyin Eduardovics Ciolkovszkij: 10   idézetek 0   Kedvelés

Konsztantyin Eduardovics Ciolkovszkij: Idézetek angolul

“There is no God-Creator, but there is the Cosmos, which creates suns, planets and living beings. There is no omnipotent God, but there is the Universe, which governs the fates of all celestial bodies and their inhabitants. There are no sons of God, but there are mature and thus rational and perfect sons of the Cosmos. There are no personal gods, but there are elected leaders of planets, solar systems, stellar groups, milky ways, islands of ether and the whole Cosmos. There is no Christ, but there is a brilliant man and a greater teacher of mankind.”

Нет бога-творца, но есть космос, производящий солнца, планеты и живых существ. Hет всемогущего бога, но есть вселенная, которая распоряжается судьбой всех небесных тел и их жителей. Нет сынов божьих, но есть зрелые и потому разумные и совершенные сыны космоса. Нет личных богов, но есть избранные правители: планет, солнечных систем, звёздных групп, млечных путей, эфирных островов и всего космоса. Нет Христа, но есть гениальный человек, великий учитель человечества.
from Нет ничего (Мысли безбожника) [There is nothing (Atheist's thoughts)], quoted in Л.В. Шапошникова, Вестники космической эволюции.

“Man will not always stay on Earth; the pursuit of light and space will lead him to penetrate the bounds of the atmosphere, timidly at first, but in the end to conquer the whole of solar space.”

Eredeti: (ru) Человечество не останется вечно на земле, но в погоне за светом и пространством сначала робко проникнет за пределы атмосферы, а затем завоюет себе все околосолнечное пространство
Forrás: from Воздухоплавание в наше время // Современный мир. — 1912. — № 7. — С. 260. (and His epitaph)
Forrás: Mentioned in Beyond the Planet Earth, by K. Tsiolkovsky (1920), translated by K. Syers (1960), reviewed by M. G. Whillans, Journal of the Royal Astronomical Society of Canada, Vol. 55 (1961), p. 144 http://articles.adsabs.harvard.edu//full/seri/JRASC/0055//0000144.000.html

“translation: Ethics of the Cosmos, ie. its conscious creatures means that there shouldn't be any suffering anywhere: neither for perfected nor for other immature ones or ones that are starting their development. It is an expression of pure selfishness (egoism). If there will be no ordeals or nuisances in the Universe, not even one atom will be a part of an imperfect, suffering or criminal organism.”

Этика космоса, т.е. ее сознательных существ состоит в том, чтобы не было нигде никаких страданий: ни для совершенных, ни для других недозрелых или начинающих своё развитие животных. Это есть выражение чистейшего себялюбия (эгоизма). Ведь если во вселенной не будет мук и неприятностей, то ни один ее атом не попадёт в несовершенный страдальческий или преступный организм.
from Научная этика http://tsiolkovsky.org/wp-content/uploads/2016/02/Nauchnaya-etika.pdf

“Nothing exists, save atoms and their combinations. There is no atom, which wouldn't periodically take part in life.”

Ничего нет, кроме атомов и их сочетаний. Нет атома, который периодически не принимал бы участия в жизни
from Новая этика (из монизма) http://tsiolkovsky.org/ru/kosmicheskaya-filosofiya/novaya-etika-iz-monizma/

“All the Universe is full of the life of perfect creatures.”

from "The Scientific Ethics", 1930 https://web.archive.org/web/20050808081615/http://www.informatics.org/museum/tsiol.html

“The blue distance, the mysterious Heavens, the example of birds and insects flying everywhere —are always beckoning Humanity to rise into the air.”

from "The Successes of Air Balloons in the XIX Century", 1901 http://www.informatics.org/museum/tsilbio.html

“A planet is the cradle of mind, but one cannot live in a cradle forever.”

From a letter written in 1911
Usually cited as Earth is the cradle of humanity, but one cannot live in a cradle forever. http://web.archive.org/web/20060421175318/http://www.uranos.eu.org/biogr/ciolke.html

Hasonló szerzők

Arthur C. Clarke fénykép
Arthur C. Clarke 2
angol író, mérnök
Anna Andrejevna Ahmatova fénykép
Anna Andrejevna Ahmatova 2
orosz költőnő
Marina Ivanovna Cvetajeva fénykép
Marina Ivanovna Cvetajeva 4
orosz költő és író
Lev Davidovics Trockij fénykép
Lev Davidovics Trockij 20
orosz marxista politikus
Stephen Hawking fénykép
Stephen Hawking 10
angol fizikus
Romain Gary fénykép
Romain Gary 14
litván származású francia regényíró, filmrendező, második v…
Albert Einstein fénykép
Albert Einstein 222
német-amerikai elméleti fizikus
Vlagyimir Nyikolajevics Vojnovics fénykép
Vlagyimir Nyikolajevics Vojnovics 12
szovjet-orosz író