„A tudomány legalapvetőbb gondolatai alapvetően egyszerűek, és szabályként bárki számára érthető nyelven megfogalmazhatóak.”

Forrás Wikiquote. Utolsó frissítés 2022. május 6.. Történelem
Témakörök
tudomány , nyelv , szabály
Albert Einstein fénykép
Albert Einstein 222
német-amerikai elméleti fizikus 1879–1955

Hasonló idézetek

Benoît Mandelbrot fénykép

„Egyszerű szabályokból, ha vég nélkül ismételjük őket, kifogyhatatlan csodák virágoznak ki.”

Benoît Mandelbrot (1924–2010)

Idézi: IBM100 http://www-03.ibm.com/ibm/history/ibm100/us/en/icons/fractal/team/ (az IBM tulajdonában lévő honlap), elhangzott - valószínűleg: többek között - pl. a Fractals - The Art of Roughness https://www.ted.com/talks/benoit_mandelbrot_fractals_the_art_of_roughness#t-699142 c., a TED keretében tartott előadáson (zárómondatként). (2010)
Eredeti: Eredetiben: Bottomless wonders spring from simple rules, repeated without end.

Carl Gustav Jung fénykép

„Az a véleményem, hogy az álmok nem titkolóznak, egyszerűen nem értjük a nyelvüket.”

Carl Gustav Jung (1875–1961) svájci pszichiáter, pszichológus

Analitikus pszichológia

Albert Einstein fénykép
Francis Bacon fénykép
Hippolyte Adolphe Taine fénykép

„Az erkölcs szabályai a művészetnek is szabályai.”

Hippolyte Adolphe Taine (1828–1893) francia kritikus, irodalomtörténész

Idézetek műveiből

Tendzin Gyaco fénykép

„A tudományba vetett bizalmam azon az alapvető elképzelésemen alapszik, hogy ahogy a tudományban úgy a Buddhizmusban is, a valóság természetének megértését a kritikus vizsgálat követi: ha a tudományos elemzés kétséget kizáróan bizonyítja, hogy a Buddhizmus adott állításai hamisak, akkor a tudomány megállapítását kell elfogadnunk, és elhagyni azokat az állításokat.”

Tendzin Gyaco (1935)

Eredeti: My confidence in venturing into science lies in my basic belief that as in science so in Buddhism, understanding the nature of reality is pursued by means of critical investigation: if scientific analysis were conclusively to demonstrate certain claims in Buddhism to be false, then we must accept the findings of science and abandon those claims.

Vekerdi László fénykép

„A modern módszerek alkalmazása csak addig jó, amíg egyetlen ember gondolkozását kell megismerni. Egyetlen ember gondolati struktúrája lefordítható modern nyelvre. […] De mihelyt gondolatok kölcsönhatásáról van szó, e lényeg-analízis fölmondja a szolgálatot.”

Vekerdi László (1924–2009) magyar irodalom-, tudomány- és művelődéstörténész, könyvtáros, közíró, polihisztor

A newtoni infinitézimális analízis kialakulása a XX. szd.-i matematika történetírás tükrében. Az MTA Mat. és Fiz. Tud. Oszt. Közleményei; XIV./1.; 35.-74. old. Akadémiai Kiadó, Bp.; 1965.

Tendzin Gyaco fénykép

„Amikor a világ különböző részeiről származó emberekkel találkozom, mindig eszembe jut, hogy alapvetően hasonlóak vagyunk: mindannyian emberi lények vagyunk. Talán különböznek a ruháink, a bőrünk színe vagy a nyelv, amit beszélünk. Ez csak a felszín. De alapvetően mindannyian emberi lények vagyunk. Ez az, ami összeköt minket.”

Tendzin Gyaco (1935)

Nobel Előadás(1989)
Eredeti: When I meet people in different parts of the world, I am always reminded that we are all basically alike: we are all human beings. Maybe we have different clothes, our skin is of a different colour, or we speak different languages. That is on the surface. But basically, we are the same human beings. That is what binds us to each other.

Bernard Montgomery fénykép

„Az Egyesült Államok megszegte a háborúzás második szabályát. A szabály az, hogy ne szállj harcba szárazföldi csapatokkal az ázsiai szárazföldön. Az első szabály az, hogy ne vonulj Moszkva ellen. Ezt a két szabályt én magam találtam ki.”

Bernard Montgomery (1887–1976)

: Morality and Political Violence https://books.google.hu/books?id=jKxvCefUoiAC&pg=PA88&lpg=PA88&dq=The+US+has+broken+the+second+rule+of+war.+That+is,+don%27t+go+fighting+with+your+land+army+on+the+mainland+of+Asia.&source=bl&ots=pidX1oBrLE&sig=unUSBonhrjm2p3-nMxAHbc-xUts&hl=hu&sa=X&oi=book_result&resnum=6&ct=result – Az Egyesült Államok vietnámi szerepvállalásának veszélyeiről, 1962
Eredeti: :The U.S. has broken the second rule of war. That is, don’t go fighting with your land army on the mainland of Asia. Rule One is don’t march on Moscow. I developed these two rules myself.

Kapcsolódó témák